Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc aortique droit
Base du poumon droit
Droit et gauche
Ectasie de l'auricule droite
Oreille droite
Pneumonie inférieure droite
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Segment basal du poumon droit
Ventricule droit à double issue

Traduction de «aidante a droit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis












dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La travailleuse indépendante (ou épouse aidante) a droit à un congé de maternité.

De werkende zelfstandige (of meewerkende echtgenote) heeft recht op moederschapsrust.


Les indépendants titulaires indemnisables primaires (TIP) et leurs aidants ont droit aux remboursements en matière de soins de santé, et aux indemnités en cas d’incapacité de travail.

Primaire uitkeringsgerechtigde zelfstandigen en helpers (PUG) hebben recht op geneeskundige verstrekkingen en op uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid.


Les indépendantes et les conjointes aidantes ont droit à un congé de maternité de 3 à 8 semaines, au choix de l?affiliée (9 semaines en cas de naissances multiples).

Zelfstandigen en helpende echtgenotes hebben recht op 3 tot 8 weken (9 voor een meerling).


Les indépendantes et les conjointes aidantes ont droit à un congé de maternité de 3 à 8 semaines, au choix de l’affiliée (9 semaines en cas de naissances multiples).

Zelfstandigen en helpende echtgenotes hebben recht op 3 tot 8 weken (9 voor een meerling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En contrepartie du paiement de cotisations, le conjoint aidant, qu’il soit marié ou cohabitant légal, jouit désormais de ses propres droits en matière de soins de santé, d’allocations familiales, d’incapacité de travail et de pension.

In ruil voor de betaling van bijdragen geniet de meewerkende partner, ongeacht of deze gehuwd is of wettelijk samenwoont, voortaan van zijn/haar eigen rechten op het vlak van gezondheidszorg, kinderbijslag, arbeidsongeschiktheid en pensioen.


Un divorce signifiait donc pour le conjoint aidant la perte de tous ses droits, notamment en matière de pension.

Een echtscheiding betekende voor de meewerkende partner dus dat hij/zij al zijn/haar rechten verloor, met name op het vlak van pensioen.


Les principales modifications portent sur l’introduction d’indemnités minimales, l’alignement des indemnités d’incapacité primaire sur l’allocation de chômage, l’augmentation de certaines indemnités et du plafond de revenus, le droit aux indemnités de maladie et de maternité pour les gardiens d’enfants, l’assujettissement obligatoire des conjoints aidants des travailleurs indépendants et une assurance maternité pour les titulaires indépendants et les conjoints aidants.

De belangrijkste hiervan betreffen de invoering van minimumuitkeringen, de alignering van de uitkeringen in primaire arbeidsongeschiktheid aan de werkloosheidsuitkering, de verhoging van sommige uitkeringen en van het inkomensplafond, het recht op ziekte- en moederschapsuitkeringen voor onthaalouders, de verplichte onderwerping van meewerkende echtgenoten van zelfstandigen en een moederschapsverzekering voor zelfstandige gerechtigden en meewerkende echtgenoten.


La création d’un cadre juridique pour les aidants proches, comprenant une amélioration de leur statut juridique (maintien du droit à la sécurité sociale et bonne assurance des activités de l’aidant proche), ainsi que la possibilité de leur prévoir des moments de répit.

Het creëren van een interessant juridisch kader voor de mantelzorgers met een verbetering van zijn juridisch statuut (behoud van recht in de sociale zekerheid en het goed verzekeren van de activiteiten van de mantelzorger), alsook het kunnen voorzien van rustmomenten voor de mantelzorgers zelf.


Les principales modifications portent sur l'introduction d'indemnités minimales, l'alignement des indemnités d'incapacité primaire sur l'allocation de chômage, l'augmentation de certaines indemnités et du plafond de revenus, le droit aux indemnités de maladie et de maternité pour les gardiens d'enfants, l'assujettissement obligatoire des conjoints aidants des travailleurs indépendants et une assurance maternité pour les titulaires indépendants et les conjoints aidants.

De belangrijkste hiervan betreffen de invoering van minimumuitkeringen, de alignering van de uitkeringen in primaire arbeidsongeschiktheid aan de werkloosheidsuitkering, de verhoging van sommige uitkeringen en van het inkomensplafond, het recht op ziekte- en moederschapsuitkeringen voor onthaalouders, de verplichte onderwerping van meewerkende echtgenoten van zelfstandigen en een moederschapsverzekering voor zelfstandige gerechtigden en meewerkende echtgenoten.


Tout assuré percevant des revenus soumis à des cotisations sociales en Belgique et répondant aux conditions de l’article 100 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 pour les travailleurs salariés, et des articles 19 et 20 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instaurant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants pour les travailleurs indépendants, a droit à une prise en charge d’un parcours de réada ...[+++]

Elke verzekerde die inkomsten geniet waarop in België sociale zekerheidsbijdragen worden ingehouden en die beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 100 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 voor de werknemers en van de artikelen 19 en 20 van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, kan aanspraak maken op een tenlasteneming van een beroepsherscholingstraject, na goedkeuring door de Hoge Commissie van de G ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidante a droit ->

Date index: 2024-10-07
w