Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une personne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Exposition aux attaques d'une autre personne
Privation de nourriture d'une personne âgée

Traduction de «aide à personne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond










lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
personne à charge ou non ; titulaire ou personne à charge ; situation sociale ; code chômage ; redevable de cotisations ou non ; type de revenu pour les groupes à faible revenu ; statut Omnio ; catégories ouvrant le droit au forfait malades chroniques : forfait B ou C soins infirmiers, kinésithérapie E ou physiothérapie, allocations familiales majorées, allocation d'intégration pour personnes handicapées, allocation pour l'aide aux personnes âgées, allocation pour l'aide d'une tierce personne, allocation pour incapacité de travail primaire ou allocation d'invalidité, a ...[+++]

werkloosheidscode; bijdragebetalend of niet; soort inkomen voor lage inkomensgroepen; Omnio-statuut; categorieën die recht geven op het forfait chronisch zieken: forfait B of C verpleegkundige zorgen, kinesitherapie E of fysiotherapie, verhoogde kinderbijslag, toelage voor de integratie van gehandicapten, toelage voor hulp aan ouderen, uitkering hulp aan derden, uitkering voor primaire arbeidsongeschiktheid of invaliditeitsuitkering, forfaitaire uitkering hulp aan derden, 120 dagen hospitalisatie in het beschouwde jaar, 6 hospitalisaties in het beschouwde jaar, recht op gewaarborgd inkomen voor bejaarden, inkomensgarantie, leefloon, ...[+++]


A partir du fichier population: anon_view : numéro d’identification codé pp0015 : année de naissance pp0020 : sexe pp0025 : code INS de la commune de résidence pp0030 : code titulaire 1 pp0035 : code titulaire 2 pp0040 (A et B) : année et mois du décès pp1002 : Titulaire/personne à charge pp1003 : Situation sociale à la date du modèle E pp2001 : forfait B soins infirmiers pp2002 : forfait C soins infirmiers pp2003 : kinésithérapie E ou physiothérapie pp2004 : allocations familiales majorées pp2005 : allocation d’intégration pour handicapés pp2006 : allocation pour l’aide aux perso ...[+++]

Uit het bestand Populatie: anon_view : gecodeerd identificatienummer pp0015 : geboortejaar pp0020 : geslacht pp0025 : NIC-code van de gemeente van de verblijfplaats pp0030 : code gerechtigde 1 pp0035 : code gerechtigde 2 pp0040 (A en B) : jaar en maand van overlijden pp1002 : Gerechtigde/persoon ten laste pp1003 : Sociale toestand op de datum van het model E pp2001 : forfait B verpleegkundige verzorging pp2002 : forfait C verpleegkundige verzorging pp2003 : kinesitherapie E of fysiotherapie pp2004 : verhoogde kinderbijslag pp2005 : in ...[+++]


PP2002), kinésithérapie ou physiothérapie (PP2003), allocations familiales majorées (PP2004), allocation pour l’intégration de personnes handicapées (PP2005), allocation d’aide aux personnes âgées (PP2006), allocation pour l’aide de tiers (PP2007), allocation d’invalidité majorée pour l’aide de tiers (PP2008), allocation forfaitaire aide de tiers (PP2009), critère hospitalisation (120 jours) (PP2010), critère hospitalisation (6 hospitalisations) (PP2011), droit MAF Famille (PP3001), catégorie MAF individu (PP300), remboursement et pla ...[+++]

- gegevens uit het bestand Populatie: identificatie rechthebbende (PP00010) (identificatienummer dat wordt gecodeerd), geboortejaar (PP0015), overlijdensdatum (maand en jaar, controlevariabele) (PP0040), geslacht (PP0020), woonplaats (tot op het niveau van statistische sector om de afstand tussen woonplaats en zorgaanbod te berekenen en om te koppelen met karakteristieken van de statistische sectoren) (PP0025), statuut Code Gerechtigde 1 en 2 (PP0030 en PP0035), Sociale toestand (PP1003), code werkloosheid (PP1004), oorsprong erkenning als mindervalide (PP1009), OMNIO-statuut (PP1010), forfait B en C verpleegkundige zorgen (PP2001 en PP2 ...[+++]


Il s’agit d’une aide équivalente au revenu d’intégration, accordée par le CPAS aux personnes indigentes qui, en raison de leur nationalité ou de leur âge, n’ont pas droit au revenu d’intégration proprement dit (3) la garantie de revenus aux personnes âgées instituée par la loi du 22 mars 2001, le revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi du 1 er avril 1969 et la conservation du droit à la majoration de rente (4) les allocations aux personnes handicapées prévues dans la loi du 27 février 1987 (allocation de remplacement de ...[+++]

Het betreft hulp gelijkwaardig aan de integratietegemoetkoming, die wordt toegekend door een OCMW aan behoeftige personen die omwille van hun nationaliteit of leeftijd geen recht hebben op een eigenlijke integratietegemoetkoming; (3) de inkomensgarantie voor ouderen ingesteld bij de Wet van 22 maart 2001, het gewaarborgd inkomen voor bejaarden ingesteld bij Wet van 1 april 1969 en het behoud van het recht op de rentebijslag; (4) de uitkeringen aan een persoon met een handicap voorzien in de Wet van 27 februari 1987 (inkomensvervangende uitkering, integratie-uitkering en tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden en vroegere uitkeringen voo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le groupe de personnes limitées, 87 à 90% d’entre elles bénéficient d’une « reconnaissance médicale pour une allocation d’intégration » 3 , 1 à 3% d’une « allocation pour aide d’une tierce personne » 4 , 6 à 15% d’une « allocation d’invalidité majorée pour aide d’une tierce personne » 5 et 5 à 14% d’une « allocation forfaitaire pour aide d’une tierce personne ».

Van de groep personen met beperkingen heeft 87 à 90% een “medische erkenning voor een integratietegemoetkoming” 3 , 1 à 3% heeft een “uitkering hulp van derden” 4 , 6 à 15% heeft een “verhoogde invaliditeitsuitkering wegens hulp van derden” 5 en 5 à 14% heeft een “forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden”.


personnes > 21 ans (et < 65 ans) : si code (c’est-à-dire reconnaissance médicale pour une allocation d’intégration) = 1 OU PP2007 (c’est-à-dire allocation pour aide d’une tierce personne) = 1 OU PP2008 (c’est-à-dire allocation d’invalidité majorée pour aide d’une tierce personne) = 1 OU PP2009 (allocation forfaitaire pour aide d’une tierce personne) = 1 (cf. ci-dessous)

= 1 OF PP2007 (d.i. uitkering hulp van derden) = 1 OF PP2008 (d.i. verhoogde invaliditeitsuitkering wegens hulp van derden) = 1 OF PP2009 (forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden) = 1 (cfr. infra)


année de naissance, sexe, code INS, CT1 – CT2 (taux de remboursement), année et mois de décès, secteur statistique, situation sociale, nature et montant des revenus, origine reconnaissance du handicap, statut OMNIO, forfaits B et C soins infirmiers, kinésithérapie E ou physiothérapie, allocation d’intégration pour personnes handicapées, allocation pour l’aide aux personnes âgées, allocation forfaitaire pour l’aide d'une tierce personne, critères hospitalisation, droit et catégorie ménage MAF, droit MAF individu, remboursement et plafond, droit au revenu garanti, droit à l’ass ...[+++]

geboortejaar, geslacht, NIS-code, KG1 – KG2 (tarief terugbetaling), jaar en maand van overlijden, statistische sector, sociale situatie, aard en omvang van inkomsten, oorsprong erkenning handicap, OMNIOstatuut, forfait B en C verpleegkundige zorgen, kinesitherapie of fysiotherapie, vergoeding voor integratie van gehandicapten, voor de hulp aan ouderen, forfaitaire vergoeding voor hulp aan derde, criteria hospitalisatie, recht en categorie MAF-familie, recht MAF-individu, terugbetaling en plafond, recht op gegarandeerd inkomen, recht op bijstand van OCMW, aantal gerechtigden met hetzelfde MAFgezinshoofd;


Elle contient uniquement, par personne identifiée à l’aide de son numéro d’identification de la sécurité sociale - selon le cas, le numéro d’identification accordé par le Registre national des personnes physiques ou le numéro d’identification accordé par la Banque Carrefour de la sécurité sociale – une liste des acteurs des soins de santé qui souhaitent recevoir certaines modifications relatives à cette personne du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour (pour le moment uniquement les hôpitaux et le ...[+++]

Hij behelst enkel, per persoon geïdentificeerd aan de hand van diens identificatienummer van de sociale zekerheid – dat is, afhankelijk van het geval, het identificatienummer toegekend door het Rijksregister van de natuurlijke personen of het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid – een overzicht van de actoren in de gezondheidszorg die over hem bepaalde wijzigingen uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit de Kruispuntbankregisters willen bekomen (vooralsnog enkel de ziekenhuizen en het Kankerregister).


Il convient de noter à cet égard qu'il s'agit à la fois de professionnels des soins de santé au sens de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 9 (plus précisément des médecins (généralistes), des pharmaciens, des infirmiers, des dentistes, des sages-femmes et des aides-soignants) et de professionnels des soins de santé qui ne relèvent pas de l'arrêté royal précité (plus précisément, des soignants polyvalents, tels que pour l'aide à domicile et l'aide aux personnes âgées).

Hierbij dient vastgesteld te worden dat het gaat om zowel beoefenaars van een gezondheidszorgberoep in de zin van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 9 (meer bepaald (huis)artsen, apothekers, verpleegkundigen, tandartsen, vroedvrouwen en zorgkundigen) als beoefenaars van een gezondheidszorgberoep die niet onder voormeld koninklijk besluit vallen (meer bepaald verzorgenden, zoals thuis- en bejaardenhulp).


Le modèle de soins résidentiels à long terme destinés aux personnes âgées, dont est doté la Belgique, s’organise notamment entre, d’une part, les Maisons de Repos pour Personnes Agées (« MRPA ») qui offrent un environnement de substitution au domicile lorsque les possibilités de soins à domicile ou de soins résidentiels à court terme ne suffisent plus, et d’autre part, les Maisons de Repos et de Soins (« MRS ») qui sont prévues pour des personnes nécessitant des soins à long terme et très dépendantes de l’aide extérieure dans leurs ac ...[+++]

België beschikt over een model van residentiële zorg voor ouderen op lange termijn dat met name georganiseerd wordt door enerzijds de rustoorden voor bejaarden (« ROB »), die een thuisvervangende omgeving aanbieden wanneer de mogelijkheden voor thuiszorg of residentiële zorg op korte termijn niet langer volstaan, en anderzijds door de rust- en verzorgingstehuizen (RVT), die gericht zijn op personen die langetermijnszorg nodig hebben en erg afhankelijk zijn van externe hulp bij alledaagse handelingen.




D'autres ont cherché : agression par une personne     aide à personne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide à personne ->

Date index: 2024-01-05
w