Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aides-cuistots pour composer » (Français → Néerlandais) :

Répartis en 5 équipes, les élèves de la classe joueront les aides-cuistots pour composer au jeune chanteur un menu équilibré, bon et sain, selon les principes de la pyramide alimentaire.

De leerlingen van de klas, opgedeeld in groepjes van vijf, spelen de rol van hulp-chef en proberen voor de jonge zanger een evenwichtig en gezond menu samen te stellen op basis van de principes van de voedingspiramide.


Son cuisinier personnel, Chef Marcel, va avoir besoin d’aide pour composer des repas sains afin de redonner du tonus à Dustin Teaser.

Zijn persoonlijke chef-kok Marcel staat voor een ware uitdaging en heeft hulp nodig bij het samenstellen van gezonde maaltijden om Dustin Tieser weer in vorm te krijgen. Dat is het opzet van ‘Fit-o-Eter’.


Sur le plan des caractéristiques sociodémographiques, on a uniquement trouvé un lien significatif entre, d’une part, le fait de satisfaire aux conditions en vue de l’octroi de l’intervention pour aide aux personnes âgées (durant l’année de référence 2005) et, d’autre part, le moment de la dernière visite chez le dentiste (p=0,02) et le nombre de dents manquantes (composant M du D 3 MFT)(p=0,04).

Op vlak van socio-demografische kenmerken werd enkel een significant verband gevonden tussen enerzijds het voldoen aan de voorwaarden tot toekenning van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden (in referentiejaar 2005) en anderzijds het moment van het laatste tandartsbezoek (p=0,02) en het aantal ontbrekende tanden (M component van de D 3 MFT)(p=0,04).


Pour les personnes disposant d'une adresse de référence en application de l'article 20, § 1 er , de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 et les personnes inscrites à l'adresse du centre public d'aide sociale en application de l'article 20, § 3, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992, est pris en considération le ménage composé du demandeur et des personnes inscrites à sa charge.

Voor de personen die over een referentieadres beschikken in toepassing van artikel 20, § 1, van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992 en de personen ingeschreven op het adres van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in toepassing van artikel 20, § 3, van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992, wordt rekening gehouden met het gezin van de aanvrager en de personen die te zijnen laste zijn ingeschreven.


Il est recommandé de décongeler et de réchauffer les deux composants de la colle au bain-marie stérile à une température entre 33°C et 37°C. La température du bain-marie ne doit pas dépasser 37°C (Pour contrôler la plage de température spécifiée, il convient de surveiller la température de l’eau à l’aide d’un thermomètre et de la changer si nécessaire.

Het wordt aanbevolen beide weefsellijmcomponenten te ontdooien en op te warmen in een steriel waterbad bij een temperatuur van 33°C – 37°C. De temperatuur van het waterbad mag niet meer dan 37°C bedragen (Om het gespecificeerde temperatuurbereik te controleren, moet de watertemperatuur worden gecontroleerd en geregeld met een thermometer en moet het water, indien nodig, worden ververst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aides-cuistots pour composer ->

Date index: 2024-01-12
w