Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Aide-soignant

Traduction de «aides-soignantes à temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le respect des normes nécessaires pour assurer la continuité des soins (soit un effectif minimum de deux infirmières et de trois aides-soignantes à temps plein) est néanmoins toujours requis pour pouvoir facturer les forfaits B et/ou C (art. 2, § 3, de l’arrêté ministériel du 5 avril 1995).

Het naleven van de normen die noodzakelijk zijn voor de continuïteit van de verzorging (hetzij minimum twee voltijdse verpleegkundigen en drie ziekenverzorgsters) is evenwel altijd vereist om de forfaits B en/of C te mogen aanrekenen (art. 2, § 3 van het ministerieel besluit van 5 april 1995).


> la règle dite ‘de continuité’ (obligation de disposer d’au moins 2 infirmières et 3 aides-soignantes à temps plein pour pouvoir facturer les forfaits correspondants aux catégories B et C) n’était pas toujours correctement financée dans les petites institutions car seul l’était le personnel prescrit par les normes

> de zogenaamde ‘continuïteitsregel’ (verplichting om ten minste over 2 voltijdse verpleegkundigen en 3 voltijdse zorgkundigen te beschikken om de forfaits voor de categorieën B en C te mogen aanrekenen) werd in de kleine instellingen niet steeds correct gefinancierd omdat enkel het personeel dat is voorgeschreven volgens de normen correct werd gefinancierd


69 Art. 13, §4 remplacé par AM 16/02/2007 en vigueur le 01/04/2006 : § 4 Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants : a) est inférieure à 6 ans : 37.204 euros(*) b) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 37.745 euros(*) c) à partir de 10 ans : 39.117 euros(*) (*) d’application à partir du 01/10/2004 70 Art. 13, §4 remplacé par AM 10/03/2008 : § 4. Le coût salarial pour un équivalent temps ...[+++]

70 § 4. De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting : a) kleiner is dan 6 jaar : 37.485 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar : 38.026 euro c) vanaf 10 jaar : 39.398 euro 71 §.


71 Art. 13, §4 remplacé par AM 10/03/2008 : § 4. Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants: a) est inférieure à 6 ans : 40.767,75 euros b) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 41.400,34 euros c) à partir de 10 ans : 42.892,55 euros 72 Art. 13, § 4 remplacé par AM 10/03/2008- : § 4. Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à ...[+++]

De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting: a) kleiner is dan 6 jaar: 40.767,75 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar: 41.400,34 euro c) vanaf 10 jaar: 42.892,55 euro 72 § 4. De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting: a) kleiner is dan 6 jaar: 40.947,10 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar: 41.579,69 euro c) vanaf 10 jaar: 43.071,90 euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31-05-2005 A2: Examen du projet d’AR visant à légaliser et harmoniser le personnel soignant des MR/MRS/MSP en temps que aide-soignant selon la loi du 10/8/2001, fixant les activités infirmières pouvant être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes.

31-05-2005 A2: Bespreking van het ontwerp van K.B. tot legalisering en harmonisering van het verzorgend personeel in ROB/RVT/PVT als zorgkundigen overeenkomstig de wet van 10/8/2001, tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen.


17 maart 2005 - A1: Examen du projet d’A.R. visant à égaliser et harmoniser le personnel soignant des MRPA/MRS/MSP en temps que aide-soignant selon la loi du 10/8/2001, fixant les activités infirmières pouvant être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes.

17 maart 2005 - A1: Bespreking van het ontwerp van K.B. tot legalisering en harmonisering van het verzorgend personeel in ROB/RVT/PVT als zorgkundigen overeenkomstig de wet van 10/8/2001, tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen.


Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élve à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants : a) est inférieure à 4 ans : 40.004,58 euros b) à partir de 4 ans et moins de 6 ans : 40.477,06 euros c) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 41.101,45 euros d) à partir de 10 ans et moins de 12 ans : 42.573,46 euros e) à partir de 12 ans : 43.238,29 euros.

De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting: a) kleiner is dan 4 jaar: 40.004,58 euro b) vanaf 4 jaar en kleiner dan 6 jaar: 40.477,06 euro c) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar: 41.101,45 euro d) vanaf 10 jaar en kleiner dan 12 jaar: 42.573,46 euro e) vanaf 12 jaar: 43.238,29 euro.


Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants :

De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting:


Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants : a) est inférieure à 6 ans : 36.352 euros b) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 36.963 euros c) à partir de 10 ans : 38.466 euros.

De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting : kleiner is dan 6 jaar : 37.204 euro*(*) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar : 37.745 euro(*) vanaf 10 jaar : 39.117 euro(*).


25. Depuis l’A.R. du 12/01/2006 fixant les modalités d’enregistrement comme aide-soignant, le personnel soignant doit se faire enregistrer comme aide-soignant.

25. Sinds het K.B. van 12/01/2006 houdende vaststelling van de regels om geregistreerd te worden als zorgkundige, moet het verzorgend personeel als zorgkundige geregistreerd worden.




D'autres ont cherché : aide-soignant     aides-soignantes à temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aides-soignantes à temps ->

Date index: 2021-08-02
w