Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brit.

Vertaling van "ailleurs dans une seconde étude randomisée " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, dans une seconde étude randomisée, des adultes prétraités et stables bénéficiant d’un protocole de traitement antirétroviral hautement actif (HAART) comprenant un IP recevaient soit un traitement en une prise par jour contenant l’emtricitabine soit poursuivaient le traitement initial (IP-HAART).

In een tweede onderzoek werden bovendien reeds eerder behandelde volwassenen op een stabiel op PI gebaseerd HAART-regime (hoog actief antiretroviraal therapieregime) gerandomiseerd op een eenmaal-daagsregime dat emtricitabine bevatte, gezet of gingen door met hun PI-HAART-regime.


L’efficacité de Lodotra, administré avec un DMARD, a été confirmée dans une seconde étude randomisée, contrôlée par placebo chez des patients ayant réagi de manière insuffisante au traitement avec un DMARD seul.

De effectiviteit van Lodotra, gegeven met een DMARD, is bevestigd in een tweede gerandomiseerd placebo-gecontroleerd onderzoek bij patiënten die onvoldoende reageerden op behandeling met een DMARD alleen.


Lors d’une seconde étude randomisée, contrôlée par la substance active et réalisée en double aveugle dans des groupes parallèles, on a démontré que l'association fixe de valsartan 160 mg et d’HCTZ 12,5 mg permettait d’obtenir un meilleur contrôle de la tension sanguine qu’en cas d’une monothérapie par 160 mg de valsartan.

Een tweede gerandomiseerde, door actief bestanddeel gecontroleerde, dubbelblinde en in parallelle groepen uitgevoerde studie heeft aangetoond dat de vaste combinatie van valsartan 160 mg met HCTZ 12,5 mg de controle op de bloeddruk bij patiënten in hogere mate verbeterde dan een monotherapie met valsartan 160 mg.


Au cours d’une seconde étude randomisée réalisée chez 75 enfants âgés d’1 à 6 ans, aucune élévation significative des taux de transaminases hépatiques ou de décès n’a été observée avec le traitement par valsartan.

In een tweede studie waarin 75 kinderen van 1 tot 6 jaar gerandomiseerd werden, werden geen significante verhogingen van transaminasen of sterfgevallen waargenomen bij de behandeling met valsartan.


Deux études contrôlées contre placebo et randomisées ont admis des patients dialysés après une période de sevrage des liants aux phosphates pris antérieurement. Après titrage du carbonate de lanthane en vue d’obtenir un taux de phosphate sérique compris ente 1,3 et 1,8 mmol/litre dans une étude (doses allant jusqu’à 2250 mg/jour), ou ≤ 1,8 mmol/litre dans une seconde ...[+++]

studie (doseringen van maximaal 2250 mg/dag), of ≤1,8 mmol/l in een tweede studie (doseringen van maximaal 3000 mg/dag), werden patiënten gerandomiseerd voor een onderhoudsbehandeling met ofwel lanthaancarbonaat ofwel met een placebo.


Par ailleurs, l’huile d’onagre (« primrose oil », contenant de l’acide gamma linolénique) proposée sans beaucoup d’arguments dans la dermatite atopique est apparue inefficace dans une étude randomisée contrôlée par placebo, et ne devrait plus être utilisée [Brit.

Terloops kan vermeld worden dat teunisbloemolie (“primrose oil”, bevat gammalinoleenzuur), dat zonder veel argumenten wordt voorgesteld bij atopische dermatitis, ondoeltreffend bleek in een gerandomiseerde placebogecontroleerde studie, en dat het niet meer zou mogen gebruikt worden [Brit.


Par ailleurs, les résultats publiés récemment d’une étude randomisée contrôlée par placebo en " cross-over" , effectuée chez 15 volontaires sains, montrent un risque accru d’allongement de l’intervalle QT et d’augmentation de la pression artérielle après la prise d’une seule dose d’un supplément alimentaire contenant entre autres de l’éphédrine (12 mg par dose unitaire) et de la caféine (40 mg par dose unitaire) [ JAMA 291 : 216-221(2004) ].

Daarnaast tonen de recent gepubliceerde resultaten van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde cross-over studie bij 15 gezonde vrijwilligers een verhoogd risico van QT-verlenging en bloeddrukstijging na inname van een eenmalige dosis van een voedingssupplement op basis van o.a. efedrine (12 mg per eenheid) en coffeïne (40 mg per eenheid) [ JAMA 291 : 216-221(2004) ].


Par ailleurs, les résultats publiés récemment d’une étude randomisée contrôlée par placebo en “cross-over”, effectuée chez 15 volontaires sains, montrent un risque accru d’allongement de l’intervalle QT et d’augmentation de la pression artérielle après la prise d’une seule dose d’un supplément alimentaire contenant entre autres de l’éphédrine (12 mg par dose unitaire) et de la caféine (40 mg par dose unitaire) [JAMA 291, 216-221 (2004)].

Daarnaast tonen de recent gepubliceerde resultaten van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde cross-over studie bij 15 gezonde vrijwilligers een verhoogd risico van QT-verlenging en bloeddrukstijging na inname van een eenmalige dosis van een voedingssupplement op basis van o.a. efedrine (12 mg per eenheid) en coffeïne (40 mg per eenheid) [JAMA 291, 216-221 (2004)].


Ainsi, le traitement adjuvant par paclitaxel doit être considéré comme une alternative à une prolongation du traitement par AC. Dans une seconde étude clinique de grande envergure portant sur le traitement adjuvant du cancer du sein avec envahissement ganglionnaire et présentant un schéma similaire, 3 060 patientes ont été randomisées pour recevoir ou non 4 cures de paclitaxel à une posologie plus élevée de 225 mg/m² après 4 cures d’AC (NSABP B-28, BMS CA139-270).

Een adjuvante behandeling met paclitaxel dient daarom te worden beschouwd als een alternatief voor een uitgebreide AC-therapie. In een tweede grote klinische studie met een soortgelijke design bij patiënten met borstkanker met positieve klieren werden 3.060 patiënten gerandomiseerd naar al dan niet een adjuvante behandeling met vier kuren van paclitaxel in een hogere dosering van 225 mg/m² na vier kuren van AC (NSABP B-28, BMS CA139-270).


Dans une seconde étude ayant randomisée 75 enfants âgés de 1 à 6 ans, aucune élévation significative des transaminases hépatiques ou de décès ne sont survenus lors du traitement par valsartan.

In een tweede gerandomiseerde studie met 75 kinderen in de leeftijd van 1 tot 6 jaar werden geen significante verhogingen van lever transaminasen of sterfgevallen gemeld bij de behandeling met valsartan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs dans une seconde étude randomisée ->

Date index: 2024-09-02
w