Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ailleurs pour chaque proposition à réévaluer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, pour chaque proposition à réévaluer, était indiquée la médiane obtenue à l’issue du 1er tour, soit le percentile 50 sur l’échelle de priorité ou d’acceptabilité allant de 1 (pas du tout) à 9 (tout à fait).

Bovendien werd voor elk voorstel de mediaan opgegeven die op het einde van de 1ste ronde werd verkregen, d.i. het percentiel 50 op de schaal van prioriteiten of van aanvaardbaarheid, van 1 (helemaal niet) tot 9 (zeker wel).


Les évaluateurs utilisent cinq scores pour chaque proposition de sujet de recherche; un score pour chaque critère de priorité.

De evaluatoren kennen aan elk onderzoeksvoorstel vijf scores toe; één voor elk prioriteitscriterium.


Pour votre information, est indiquée, pour chaque proposition, la médiane obtenue à l’issue du 1 er tour (percentile 50) sur l’échelle de priorité ou d’acceptabilité allant de 1 (pas du tout) à 9 (tout à fait).

Ter informatie is voor elk voorstel op de prioriteitsschaal of de aanvaardbaarheidsschaal aangegeven welke mediaanwaarde (percentiel 50) in de eerste ronde werd bekomen, de waarde variërend van 1 (helemaal niet) tot 9 (helemaal wel).


Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane (p50) obtenue au 1er tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait prioritaire)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven, op de schaal gaande van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaal aanvaardbaar). Ik vind dit voorstel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1 er tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven,op de schaal gaande van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaall aanvaardbaar).


Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1èr tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven, op de schaal gaande van 1 (helemaal niet prioritair) tot 9 (helemaal prioritair).


Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1 èr tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)

Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven,op de schaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaal aanvaardbaar).


Dorénavant, la Commission de conventions est compétente, non seulement pour l’élaboration de propositions de modifications de la nomenclature, mais aussi pour l’interprétation de celle-ci et pour la soumission de règles interprétatives au Comité de l’assurance des soins de santé. Par ailleurs, les propositions de modifications et les règles interprétatives ne peuvent être élaborées qu’en présence d’un délégué du Service du contrôle médical afin que l’avis de ce Service puisse être donné directement.

Voortaan is de Overeenkomstencommissie bevoegd, niet alleen voor het opmaken van de voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur, maar ook voor de interpretatie ervan en voor het voorleggen van interpretatieregels aan het Verzekeringscomité.Voorts moeten de voorstellen tot wijziging en de interpretatieregels worden opgemaakt in aanwezigheid van een afgevaardigde van de Dienst voor geneeskundige controle opdat die Dienst rechtstreeks advies kan geven.


L’établissement s’assurera pour chaque patient, compte tenu des dispositions de l’article 6, a), que ces examens sont effectivement pratiqués chaque année et, le cas échéant, il prendra les mesures nécessaires pour faire pratiquer ces examens dans l’établissement, dans l’hôpital auquel est attaché l’établissement ou ailleurs.

De inrichting zal er, rekening gehouden met de bepalingen van artikel 6, a), zich voor iedere patiënt van vergewissen dat deze onderzoeken effectief jaarlijks gebeuren en zo nodig de nodige maatregelen nemen om deze onderzoeken in de inrichting, in het ziekenhuis waaraan de inrichting verbonden is of elders te laten gebeuren.


Par ailleurs, la proposition faite par la CRM concernant les médecins experts peut être identique pour plusieurs médicaments orphelins, si ces derniers visent la même pathologie.

Bovendien kan het voorstel van de CTG, wat de geneesheren-deskundigen betreft, hetzelfde zijn voor meerdere weesgeneesmiddelen als die laatsten dezelfde pathologie beogen.




D'autres ont cherché : ailleurs pour chaque proposition à réévaluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs pour chaque proposition à réévaluer ->

Date index: 2021-07-09
w