Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Vertaling van "ailleurs recommandé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.




Anomalies endocriniennes au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van endocriene klieren bij elders geclassificeerde ziekten


Anomalies de la glande thyroïde au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van schildklier bij elders geclassificeerde ziekten


Anomalies de la glande surrénale au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van bijnieren bij elders geclassificeerde ziekten


Autres maladies du sang et des organes hématopoïétiques au cours de maladies classées ailleurs

overige aandoeningen van bloed en bloedvormende organen bij elders geclassificeerde ziekten


Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Anomalies d'autres glandes endocrines au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van overige endocriene-klieren bij elders geclassificeerde ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par ailleurs recommandé d’avoir recours à au moins une, mais de préférence deux méthodes contraceptives (dont une mécanique).

Daarbij wordt aangeraden minstens één, maar bij voorkeur twee anticonceptiemethoden toe te passen (waaronder een barrièremethode).


Il est, par ailleurs, recommandé d’installer au sein des hôpitaux des systèmes de communication ne produisant aucune interférence.

Tevens wordt er aangeraden om interferentievrije communicatiesystemen te installeren binnen het ziekenhuis.


Oui, il est d’ailleurs recommandé aux personnes hémophiles de pratiquer une activité physique.

Ja, het is zelfs aanbevolen voor mensen met hemofilie om aan lichaamsbeweging te doen.


Par ailleurs, en ce qui concerne les femmes enceintes et allaitantes, les recommandations varient en fonction du niveau retenu pour la femme adulte non enceinte: si ce dernier est plutôt bas, on recommande d’accroître l’apport en manganèse chez la femme enceinte (de 0,2 mg/jour) et allaitante (de 0,8 mg/jour), mais on ne le modifie pas si ce niveau est plutôt élevé.

Anderzijds variëren de aanbevelingen voor zwangere en lacterende vrouwen in functie van het weerhouden niveau voor de volwassen vrouw die niet zwanger is: als dit laatste eerder laag is, wordt er aanbevolen om de mangaaninname bij de zwangere vrouw (met 0,2 mg/dag) en bij de lacterende vrouw (met 0,8 mg/dag) te verhogen terwijl er niets aan veranderd wordt als het niveau eerder hoog is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces réflexions et recommandations cadrent d’ailleurs parfaitement avec les initiatives que prend actuellement la ministre fédérale de la Santé concernant la désinstitutionalisation de certains patients psychiatriques pour être traités dans leur environnement de vie (application de l’article 107 de la loi sur les hôpitaux).

Deze bedenkingen en aanbevelingen stroken helemaal met de huidige initiatieven van de federale minister van Volksgezondheid met betrekking tot de desinstitutionalisering van bepaalde psychiatrische patiënten die in hun leefomgeving worden behandeld (toepassing van artikel 107 van de wet op de ziekenhuizen).


Le CSS recommande de ne pas prendre en compte, aujourd’hui, la durée de conservation des concentrés érythrocytaires pour la transfusion sanguine des patients en chirurgie cardiaque, ni d’ailleurs dans les autres situations cliniques chez l’adulte, et ce pour les raisons suivantes:

De HGR beveelt momenteel aan om voor de bloedtransfusie van hartchirurgiepatiënten of volwassenen in andere klinische situaties geen rekening te houden met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten in het licht van:


Par ailleurs, ce Comité recommande que le public soit informé de manière la plus large et complète possible.

Anderzijds beveelt dit Comité aan dat het publiek zo ruim en volledig mogelijk geïnformeerd wordt.


Au sujet de l’efficacité thérapeutique et la sécurité des techniques photochimiques actuellement disponibles en Belgique, peu d’articles scientifiques ont depuis lors vu le jour ou sont sous presse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ils ne contiennent d’ailleurs pas de nouvelles données pertinentes qui induiraient le CSS à modifier les recommandations formulées récemment.

Over de therapeutische werkzaamheid en veiligheid van thans in België beschikbare fotochemische technieken zijn er ondertussen maar weinig nieuwe wetenschappelijke artikels gepubliceerd of ter perse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ze bevatten trouwens geen nieuwe relevante gegevens die de HGR zou aanzetten de recent geformuleerde aanbevelingen te wijzigen.


Même chez les patients à risque, l’usage prophylactique d’acide acétylsalicylique ou d’héparine de faible poids moléculaire n’est pas recommandé et n’est d’ailleurs peut-être pas sans risque.

Zelfs bij risicopatiënten is profylactisch gebruik van acetylsalicylzuur of van een heparine met laag moleculair gewicht niet aan te bevelen, en mogelijk ook niet zonder risico’s.


Par ailleurs, diverses recommandations ont été émises afin d’inciter les Parties à développer des moyens d’information et de participation du public en relation avec les objectifs du Protocole et les décisions nationales sur les OGM.

Daarnaast werden er diverse aanbevelingen geformuleerd om de Partijen ertoe aan te zetten manieren te zoeken om het publiek te informeren en te laten participeren rond doelstellingen van het Protocol en beslissingen die nationaal worden genomen in verband met GGO’s.




Anderen hebben gezocht naar : recommandation de repos     ailleurs recommandé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs recommandé ->

Date index: 2023-08-10
w