Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aim et registre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75. Etant donné que les données à caractère personnel requises pour l’étude proviennent de différentes sources (organismes assureurs, AIM et Registre du cancer), il est fait appel à une organisation intermédiaire pour le couplage et le codage, plus précisément à la plate-forme eHealth.

75. Gelet op het feit dat de voor de studie vereiste persoonsgegevens afkomstig zijn van verschillende bronnen (de verzekeringsinstellingen, het IMA en het Kankerregister) wordt beroep gedaan op een intermediaire organisatie voor de koppeling en codering, meer bepaald het eHealth-platform.


79. autorise la communication de données à caractère personnel codées par les organismes assureurs, l’AIM et le Registre du cancer, en vue de l’exécution d’une étude par l’AIM et le Registre du cancer, avec intervention de la plate-forme eHealth comme organisation intermédiaire, conformément aux modalités décrites dans la présente délibération, à condition que

79. de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen, het IMA en het Kankerregister met het oog op het uitvoeren van een studie door het IMA en het Kankerregister met tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig de in deze beraadslaging beschreven modaliteiten, voor zover:


Légende: eHealth = plate-forme eHealth, NISS = numéro d’identification de la sécurité sociale, BCR = Registre du cancer, OA = organismes assureurs, SS = Soins de santé, PH = Pharmanet, POP = fichier Population, DWH AIM = banque de données de l’AIM, TTP = Trusted Third Party, SPOC = single point of contact.

Legende: eHealth = eHealth-platform, INSZ = identificatienummer van de sociale zekerheid, BCR = Kankerregister, VI = verzekeringsinstellingen, GZ = Gezondheidszorg, PH = Pharmanet, POP = bestand


5. Les données du Registre du cancer sont transmises sur base du RN et le TTP AIM- OA met les données sur Cprojet via la liste mentionnée sous 1d) échangée entre la plate-forme eHealth et le TTP AIM-OA.

5. De data van het Kankerregister worden doorgezonden op RN en de TTP IMA-VI brengt de data op Cproject via de lijst onder 1d. uitgewisseld tussen het eHealthplatform en de TTP IMA-VI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le TTP-AIM se charge du codage ID HCP C IMA_HCP et met le fichier de référence à la disposition des chercheurs de l’AIM et du Registre du cancer.

- De TTP-IMA codeert ID HCP C IMA_HCP en stelt het referentiebestand ter beschikking van de onderzoekers van het IMA en het Kankerregister.


Légende: eHealth = plate-forme eHealth, NISS = numéro d’identification à la sécurité sociale, RCB = Registre du Cancer, OA = organismes assureurs, SS = Soins de santé, PH = Pharmanet, POP = Fichier Population, DWH AIM = Banque de données de l’AIM, TTP = Trusted Third Party, SPOC = single point of contact.

Legende: eHealth = eHealth-platform, INSZ = identificatienummer van de sociale zekerheid, RCB = Kankerregister, VI = verzekeringsinstellingen, GZ = Gezondheidszorg, PH = Pharmanet, POP = bestand


Le Comité sectoriel est d’avis en l’espèce que la communication d’informations par le Registre du cancer, notamment via son site web, contribue au fait que les personnes concernées peuvent raisonnablement s’attendre à ce que leurs données soient utilisées dans le cadre d’études telles que l’étude conjointe de l’AIM et du Registre du cancer.

Het Sectoraal comité meent in dit geval dat de informatieverstrekking door de Kankerregister, onder meer via haar website, ertoe bijdraagt dat de betrokken personen redelijkerwijze kunnen verwachten dat hun gegevens gebruikt worden in studies zoals de gemeenschappelijke studie van het IMA en het Kankerregister.


Le déroulement correct des différentes étapes de ce processus et la demande de l’autorisation pour pourvoir utiliser les numéros du registre national et l’accouplement des données aux données de l’Agence InterMutualiste (AIM), est un processus qui prend beaucoup de temps.

Het correct doorlopen van de verschillende fasen van dit proces en het aanvragen van de toestemming tot gebruik van rijksregisternummers en koppeling van gegevens aan IMA-gegevens is een tijdrovend proces.


Dans le passé, le KCE a déjà fait appel au cours de ses études à des bases de données nationales telles que les données médicales hospitalières hébergées au Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (SPF-SP), les données couplées des séjours hospitaliers hébergées par la Cellule Technique, les données du Registre du Cancer ou les données de remboursement dans le cadre de l’assurance maladie-invalidité rassemblées par l’Agence InterMutualiste (AIM).

In het verleden deed het KCE voor haar studies al beroep op nationale databanken; voorbeelden daarvan zijn de medische ziekenhuisgegevens van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD-VG), de gekoppelde gegevens van de ziekenhuisverblijven verstrekt door de Technische Cel, de gegevens van het Kankerregister of de gegevens van terugbetalingen in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering verzameld door het InterMutualistisch Agentschap (IMA).


D’une part, les données de population telles que définies dans le layout AIM (Agence Intermutualiste) contiennent une série d’informations générales sur les affiliés des Mutualités Libres dont le numéro du registre national, l’année de naissance, le sexe, la région/province/arrondissement du domicile, le statut social/professionnel, le droit ou non aux divers forfaits, le type de ménage, etc.

Het gaat enerzijds om de bevolkingsgegevens, bepaald in de lay-out IMA (Intermutualistisch Agentschap), dit wil zeggen een reeks algemene inlichtingen over de leden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, zoals het Rijksregisternummer, het geboortejaar, het geslacht, het gewest/de provincie/het arrondissement van de woonplaats, de sociale en professionele status, het recht of niet op de verschillende forfaitaire bedragen, het soort van gezin, etc. Anderzijds, gaat het om de gegevens over de uitgaven (de facturering).




Anderen hebben gezocht naar : aim et registre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aim et registre ->

Date index: 2021-04-19
w