Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ainsi qu'aux régularisations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoorni ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette même direction procède au versement des avances sur frais d'administration des organismes assureurs ainsi qu'aux régularisations des comptes courants des organismes assureurs.

Diezelfde directie stort de voorschotten op administratiekosten van de verzekeringsinstellingen en regulariseert de lopende rekeningen van de verzekeringsinstellingen.


Il ne s’agit toutefois pas, en l’état actuel des procédures règlementaires, d’un échange automatisé de données, mais de régularisations suite aux informations fournies par l’assuré concerné à son organisme assureur ou au Service du contrôle administratif de l’INAMI quant aux suites de sa réclamation.

Het gaat hierbij in de huidige stand van de reglementaire procedures echter niet om een geautomatiseerde gegevensuitwisseling, maar om regularisaties naar aanleiding van de informatie die de betrokken verzekerde over het gevolg van zijn bezwaarschrift aan zijn ziekenfonds of aan de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV bezorgt.


Pour rappel, la rétroactivité prévue dans la réglementation en ce qui concerne l’inscription comme personne à charge avait pour but de couvrir tout hiatus dans l’assurabilité d’une personne déterminée mais en aucune façon d’obliger les organismes assureurs à “régulariser” une situation couverte par une qualité valablement établie et revendiquée : ainsi, une personne cesse son activité salariée à temps plein et entame une activité salariée à temps partiel : elle souhaite cependant maintenir sa qualité de titulaire salarié avec paiement ...[+++]

Ter herinnering, de terugwerkende kracht die in de reglementering is voorzien met betrekking tot de inschrijving als persoon ten laste, had tot doel om elke onderbreking in de verzekerbaarheid van een bepaalde persoon te dekken, maar geenszins om de verzekeringsinstellingen te verplichten om een situatie die door een geldig vastgestelde en geclaimde hoedanigheid wordt gedekt, te “regulariseren”: iemand zet bijvoorbeeld haar voltijdse loontrekkende activiteit stop en begint een deeltijdse loontrekkende activiteit: zij wil echter haar hoedanigheid van loontrekkende gerechtigde met betaling van een aanvullende bijdrage behouden.


En ce qui concerne la question du délai de remboursement, il faut savoir qu'une telle opération automatique ne peut être entamée qu'une fois que les données de pensions ainsi que les éventuelles régularisations et corrections, pour l'année concernée ont été rentrées et traitées.

Wat de terugbetalingstermijn betreft, moet men weten dat een dergelijke automatische operatie slechts kan worden gestart als de pensioengegevens, alsook de eventuele regularisaties en correcties voor het desbetreffende jaar zijn ingevoerd en verwerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ses attributions sont notamment : le traitement de toute travailleurs migrants) question administrative ou d'interprétation des règlements, la présentation de propositions à la Commission européenne en vue de l'élaboration ou la révision des règlements, la traduction des documents, la régularisation des comptes relatifs aux charges qui incombent aux institutions des Etats membres.

Haar bevoegdheden zijn met name de behandeling van de migrerende van elke administratieve kwestie of interpretatie van de verordeningen, werknemers) het indienen van voorstellen bij de Europese commissie met het oog op de uitwerking of herziening van de verordeningen, de vertaling van de documenten, de regularisering van de rekeningen betreffende de lasten die de instellingen van de lidstaten op zich moeten nemen.


Prévoir par exemple un indicateur relatif aux régularisations engagées (dans les délais et automatiquement) pour les montants indûment versés aux invalides ayant exercé/qui exercent une activité non autorisée.

Denken we bijvoorbeeld aan een indicator over de ingestelde regularisatie (tijdig en automatisch) van de onterecht uitgekeerde bedragen aan invaliden die een niet-toegelaten activiteit uitoefen(d)en.


Que ce plafond mensuel permet à l’organisme assureur de suivre l’évolution de la situation financière du conjoint du titulaire d’un mois à l’autre et réduit ainsi le risque d’erreurs entraînant des régularisations ultérieures ;

Dat genoemd maandelijks maximumbedrag de verzekeringsinstelling in staat stelt de evolutie van de financiële toestand van de echtgenoot van de gerechtigde van maand tot maand te volgen en aldus het gevaar voor vergissingen die latere regularisaties tot gevolg hebben, vermindert;


22. En ce qui concerne les fonctionnalités de régularisation, une distinction est faite entre l’usage et la gestion des consentements, les relations thérapeutiques, les exclusions, les droits d’accès aux documents et les loggings.

22. Wat de reguleringsfunctionaliteiten betreft, wordt een onderscheid gemaakt tussen het gebruik en beheer van de toestemmingen, de therapeutische relaties, de uitsluitingen, de toegangsrechten tot de documenten, en de loggegevens.


Cette application s’adresse aux citoyens, aux médecins, aux infirmières indépendantes, aux pharmaciens (travaillant au sein d’officines publiques) ainsi qu’au personnel administratif des hôpitaux et des mutualités.

Deze toepassing is bestemd voor de burgers, artsen, zelfstandige verpleegkundigen (die binnen een openbare officina werken) en het administratief personeel van de ziekenhuizen en de ziekenfondsen.


Elle s’adresse aux présidents des cercles de médecins généralistes, aux responsables de zone (secteur) dans ces cercles ainsi qu’aux médecins généralistes.

Zij is bestemd voor de voorzitters van de huisartsenkringen, de zoneverantwoordelijken (sector) in deze kringen en de huisartsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi qu'aux régularisations ->

Date index: 2022-07-21
w