Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi que pour un apport maximal journalier " (Frans → Nederlands) :

Il apparaît ainsi que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cette valeur maximale et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).

Hieruit blijkt dat voor een maximale dagelijkse inname vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen met een hogere blootstelling dan deze maximale waarde nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen en vrouwen).


L’examen de ce tableau montre que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cet apport maximal journalier et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).

Uit deze tabel blijkt dat, voor een maximale dagelijkse inname die is vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen die deze maximale dagelijkse inname overschrijden nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen of vrouwen).


Sur base de ces valeurs limites et des données d’ingestion de consommation en caféine estimées pour la Belgique en 2004, la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les hommes et chez les femmes a pu être calculée.

Op basis van deze grenswaarden en de geschatte innamegegevens m.b.t. het cafeïneverbruik in België in 2004 kon worden berekend hoeveel van de mannelijke en vrouwelijke cafeïneconsumenten de maximale dagelijkse inname van 3 en 5,7 mg/kg/dag overschrijden.


Pour les femmes en âge de procréer, il est recommandé que l’apport maximal journalier soit de 300 mg/j, voire même 200 mg/j.

Voor vrouwen in de vruchtbare leeftijd wordt een maximale dagelijkse inname van 300 mg/dag, of zelfs 200 mg/dag aanbevolen.


Pour les femmes en âge de procréer, les recommandations sont celles déjà précédemment évoquées, soit l’apport maximal journalier de 300 mg/j (Nawrot et al., 2003), soit celui de 200 mg/j (FSA, 2008).

Voor vrouwen in de vruchtbare leeftijd gelden de bovenvermelde aanbevelingen, dwz. hoogstens 300 mg/dag (Nawrot et al., 2003) of zelfs 200 mg/dag (FSA, 2008).


Le tableau suivant, calculé sur base de ces données, reprend la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les adultes (hommes et femmes) (voir ci-avant pour la signification de ces valeurs).

De volgende tabel, berekend aan de hand van deze gegevens, toont het percentage van de volwassen (mannen en vrouwen) cafeïneconsumenten die de maximale dagelijkse innames van 3 en 5,7 mg/kg/dag overschrijden (zie hierboven voor de betekenis van deze waarden).


Environ un quart de la population adulte belge (de 19 à 74 ans) dépasse lapport maximal journalier de 3 mg/kg/j au dessus duquel on peut observer un accroissement de l‘anxiété.

Ongeveer een kwart van de volwassen Belgische bevolking (van 19 tot 74 jaar) meer cafeïne verbruikt dan de maximale dagelijkse inname van 3 mg/kg/dag waarboven een toename van de angstgevoelens kan worden waargenomen.


Apport en sodium Les patients prenant de l’oxybate de sodium recevront un apport journalier supplémentaire en sodium compris entre 0,82 g (pour une dose de 4,5 g/jour de Xyrem) et 1,6 g (pour une dose de 9 g/jour de Xyrem).

Gebruik van natrium Patiënten die natriumoxybaat gebruiken, hebben een extra dagelijkse inname van natrium die varieert van 0,82 g (voor een dosis van 4,5 g/dag Xyrem) tot 1,6 g (voor een dosis van 9 g/dag Xyrem).


Un service dédié aux PME créé au sein de l’Agence apporte un soutien aux PME sur ces questions ainsi que sur d’autres qui y sont liées, pour les aider à maximiser les bénéfices dont ils disposent, et contribue ainsi à stimuler l’innovation par de nouveaux médicaments et à améliorer leur disponibilité pour les patients.

Een speciaal KMO-bureau binnen het Geneesmiddelenbureau biedt ondersteuning aan KMO's inzake deze en hiermee samenhangende kwesties, om hen te helpen zoveel mogelijk te profiteren van de voor hen beschikbare voordelen en draagt dus bij aan stimulering van innovatie van nieuwe geneesmiddelen en verbetering van hun beschikbaarheid voor patiënten.


La solution de 80 mg/ml ainsi obtenue est suffisante pour permettre l’administration sous-cutanée d’un volume maximal de 2 ml.

De resulterende oplossing van 80 mg/ml is voldoende om een verwijderbaar volume van maximaal 2 ml voor subcutane toediening mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que pour un apport maximal journalier ->

Date index: 2021-10-14
w