Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec un objet projeté
Borderline
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Explosive
Heurté accidentellement par ou contre un objet projeté
Heurté accidentellement par un objet projeté
Marche accidentelle sur un objet projeté
Personnalité agressive

Vertaling van "ainsi qu’un projet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]




heurté accidentellement par ou contre un objet projeté

per ongeluk geraakt door of tegen geprojecteerd voorwerp


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens v ...[+++]




coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp




agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Le Comité sectoriel a reçu un projet de brochure d'information ainsi qu'un projet de formulaire de consentement du demandeur.

28. Het Sectoraal comité mocht vanwege de aanvrager een ontwerp van informatiebrochure evenals een ontwerp van toestemmingsformulier ontvangen.


Des demandes d’autorisation pour de nombreux projets en développement sont en voie d’être déposées en 2010, dont jusqu'à cinq en oncologie : deux indications supplémentaires pour Afinitor ainsi que les projets en développement SOM230 (maladie de Cushing), LBH589 (lymphome de Hodgkin) et EPO906 (cancer des ovaires).

Many development projects are progressing toward regulatory submissions in 2010, with up to five in oncology: two additional indications for Afinitor as well as first submissions for the development projects SOM230 (Cushing's disease), LBH589 (Hodgkin's lymphoma) and EPO906 (ovarian cancer).


les personnes âgées qui ont donné leur consentement éclairé par rapport au projet BelRAI et qui bénéficient d’un projet dans le cadre du Protocole n° 3, pour la totalité de l’année précédant le début des projets, à savoir l’année 2009, ainsi que pour toute la durée de la recherche, c’est-à-dire jusque fin 2013;

de ouderen die een geïnformeerde toestemming hebben verleend ten aanzien van het BelRAI-project en die een project in het kader van Protocol nr. 3 hebben gevolgd, voor het volledige jaar dat de projecten voorafgaat, meer bepaald 2009, evenals voor de volledige duur van het onderzoek, dat wil zeggen tot eind 2013;


25. Les collaborateurs scientifiques de l’ISP (le responsable du projet, le coordinateur, un statisticien et d’éventuelles personnes qui pourraient s’ajouter au projet) ainsi que le Directeur opérationnel Santé publique et surveillance et le responsable de la section Health Services Research de l’ISP ont accès à l’entièreté des données.

25. De wetenschappelijke medewerkers van het WIV (de projectverantwoordelijke, de coördinator, een statisticus en eventuele andere personen die bij het project zouden kunnen aansluiten) en de operationele Directeur Volksgezondheid en Surveillance en de verantwoordelijke van de afdeling Health Services Research van het WIV hebben toegang tot alle gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des gains de productivité importants dans la production, le marketing et la vente ainsi que dans l’administration ont aidé à financer des projets de R&D impliquant de nombreuses molécules nouvelles et potentiellement premières de leur classe ainsi qu’une expansion rapide dans des marchés en pleine croissance.

Significant productivity gains in production, marketing and selling, and administrative areas helped to finance R&D projects involving many novel and potentially first-in-class compounds as well as rapid expansion in high-growth markets.


Au Mexique, un projet initié en 2004 (« Under the shelter of Novartis ») propose un soutien sous plusieurs formes : dons de médicaments, de repas ou d’autres objets, ainsi que check-ups gratuits.

A program called ‘Under the shelter of Novartis’ launched in 2004 in Mexico has offered support through the donation of medicines, meals and other items as well as by offering free medical check-ups.


32. Dans sa demande d’autorisation, l’ISP précise que, dans une première phase provisoire du projet, les hôpitaux seront eux-mêmes chargés du codage des données à caractère personnel des patients sélectionnés. Ainsi, seules des données à caractère personnel codées seront communiquées aux collaborateurs de l’ISP et seuls les services des hôpitaux pourront établir le lien entre l'identité des patients et les numéros d'identification codés.

32. In zijn machtigingsaanvraag verduidelijkt het WIV dat in een eerste, voorlopige fase van het project de ziekenhuizen zelf instaan voor de codering van de persoonsgegevens van de geselecteerde patiënten zodat uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens worden meegedeeld aan de medewerkers van het WIV en uitsluitend de diensten van de ziekenhuizen het verband kennen tussen de identiteit van de patiënten en de gecodeerde identificatienummers.


La délibération précitée a approuvé la manière selon laquelle le patient donne son accord pour être inscrit dans le répertoire des références dans le cadre du projet des hubs et du metahub ainsi que les modalités de cet accord.

In voormelde beraadslaging werd de wijze waarop de patiënt zijn akkoord verleent om opgenomen te worden in het verwijzingsrepertorium in het kader van het hubs en metahub-project evenals de modaliteiten van dat akkoord goedgekeurd.


Les variables de l'enregistrement classique ainsi qu'une série de variables spécifiques au projet y sont enregistrées.

Hierbij worden zowel de klassieke registratievariabelen als een set van projectspecifieke variabelen geregistreerd.


En outre, l’introduction de fiches d’enregistrement électronique et l’envoi en ligne des données via une application web sécurisée et spécialement conçue vise à simplifier la participation au projet PROCARE et ainsi de créer une base de données plus représentative et de meilleure qualité.

Daarnaast heeft het invoeren van elektronische registratiefiches en het online doorsturen van de gegevens via een specifiek daarvoor ontworpen en beveiligde webapplicatie, tot doel de drempel tot participatie aan het PROCARE project te verlagen en zo een meer representatieve en kwaliteitsvolle databank te creëren.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     ainsi qu’un projet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi qu’un projet ->

Date index: 2022-09-10
w