Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
058
068
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Additionnel
Ajouté
Apnée du nouveau-né
Convulsions du nouveau-né
Dermolyse bulleuse transitoire du nouveau-né
Muesli sans sucre ajouté
Naissance prématurée du nouveau-né
Négatif
Omphalite du nouveau-né
Secondaire
Tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né
à

Traduction de «ajout de nouveau-nés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen














tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né

aanhoudende ventrikeltachycardie in zuigelingentijd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) La décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétentes d’exécution conférées à la Commission a été modifiée par la décision 2006/512/CE, qui a introduit la procédure de réglementation avec contrôle pour l’adoption des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels d’un acte de base adopté selon la procédure visée à l’article 251 du traité, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant ledit acte par l’ajout de nouveau éléments non essentiels.

(1) Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden is gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, waardoor de regelgevingsprocedure met toetsing is ingevoerd voor de aanneming van maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, onder meer door sommige van deze niet-essentiële onderdelen te schrappen of door het basisbesluit aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen.


L’utilisateur aura alors la possibilité soit de confirmer le diagnostic soit d’en ajouter un nouveau.

De gebruiker zal dan de mogelijkheid hebben om de diagnose te bevestigen of een nieuwe diagnose toe te voegen.


Ajout ou remplacement d'une ou plusieurs électrodes (2 ajouts): 102.10.00080.02; 13/04/2010; ; ; Twaaf; Voorbeeld; Schoolstraat, 5 123515 Gemeente Luxembourg; 920105155- 82; 05/01/1992; Masculin; HospitalTest Smals; HospitalTest Smals - Centre P; 7109981200000; 02/12 56 00; Katriin Dierickx; 1-00340-55-790; 04/04/2010; Ajout ou remplacement d'une ou plusieurs électrodes; A1 Non spécifié; A1Rythme non spécifié; A2 Etiologie non codée; Dierickx Katrijn; Cannes Griet; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ...[+++]

Toevoeging of vervanging van 1 of meerdere elektrodes (2 toevoegingen): 102.10.00080.02; 13/04/2010; ; ; Twaaf; Voorbeeld; Schoolstraat, 5 123515 Gemeente Luxemburg; 920105155- 82; 05/01/1992; Mannelijk; HospitalTest Smals; HospitalTest Smals - Centre P; 7109981200000; 02/12 56 00; Katrien Dickx; 1-00340-55-790; 04/04/2010; Toevoeging of vervanging elektrode(s); A1 Niet gespecificeerd; A1 Ritme niet gespecificeerd; A2 Etiologie niet gecodeerd; Dickx Katrien; Canlas Grace; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ...[+++]


Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-003) – REV 0 – Première version du document 20-07-2007 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 1 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 30-10-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 2 – Ajout d’une nouvelle question Nouvelle question 02-07-2009 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 3 – Ajout d’une nouvelle question Nouvelle question 02-10-2009 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 4 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 25-02-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 5 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 02-05-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) ...[+++]

Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-003) – REV 0 – Eerste versie van het document 20-07-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 1 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 30-10-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 2 – Toevoegen van een nieuwe Nieuwe vraag 02-07-2009 2007 vraag PB 07 – FAQ (G-003) – REV 3 – Toevoegen van een nieuwe Nieuwe vraag 02-10-2009 2007 vraag PB 07 – FAQ (G-003) – REV 4 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 25-02-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 5 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 02-05-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 6 – Toevoegen van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ce niveau-ci, il serait également nécessaire d’ajouter dans le guide des exigences en matière d’hygiène dont, notamment, l’obligation pour les opérateurs de se laver correctement les mains après passage aux toilettes et avant manipulation des produits végétaux à nouveau afin d’éviter toute contamination de ceux-ci, en particulier les fruits et légumes manipulés manuellement (voir aussi les Codes [058] à [068] dans la rubrique " Directeur de l’entreprise, personnel et tiers" ).

Bovendien is het noodzakelijk om in de gids ook hygiënevereisten op te nemen zoals onder meer de verplichting voor de operatoren om op correcte wijze de handen te wassen na een bezoek aan de toiletten en vooraleer opnieuw in aanraking te komen met plantaardige producten. Dit om elke vorm van contaminatie te voorkomen, en dan vooral van manueel gemanipuleerd fruit en groenten (zie ook Codes [059] tot [068] in de rubriek “bedrijfsleider, personeel en derden”).


continue du nouveau système de financement, avec ajout futur éventuel de nouvelles variables explicatives dans le modèle NouvFinMM, la demande récurrente de mise à disposition annuelle des données à caractère personnel codées pertinentes pour l’opérationnalisation du NouvFinMM.

verbetering van het nieuwe financieringssysteem, met eventuele toevoeging van nieuwe toelichtingsvariabelen in het model NieuwFinMH, de recurrente vraag naar de jaarlijkse beschikbaarstelling van relevante gecodeerde persoonsgegevens voor de ingebruikname van het NieuwFinMH.


Tableau 1 : Exemples de paramètres à analyser dans les aliments Paramètres Matrices Rubrique 1 : Contrôle de la composition globale des denrées alimentaires Teneur en matière grasse Produits de grande consommation Graisse Charcuteries Collagène Charcuteries Sel (sodium) Produits de grande consommation (pain et autres produits) Sucre ajouté Produits de grande consommation Composition globale réglementée Préparations de viandes et produits laitiers Rubrique 2 : Contrôle de la composition nutritionnelle des denrées alimentaires Acide gras et acide gras trans Snacks, biscuits, pâtisseries Graisse Aliments particuliers (aliments pour bébé) Ac ...[+++]

Tabel 1 : Voorbeelden van parameters die in levensmiddelen geanalyseerd moeten worden Parameters Matrices Rubriek 1 : Controle op de globale samenstelling van levensmiddelen Vetgehalte Producten met grote consumptie Vet Fijne vleeswaren Collageen Fijne vleeswaren Zout (natrium) Producten met grote consumptie (brood en andere producten) Toegevoegd suiker Producten met grote consumptie Globale samenstelling Vleesbereidingen en zuivelproducten gereglementeerd Rubriek 2 : Controle op de nutritionele samenstelling van levensmiddelen Vetzuren en transvetzuren Snacks, biscuits, patisserie Vet Bijzondere voeding (babyvoeding) Omega 3 vetzuren Vi ...[+++]


L’arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés fixe des teneurs minimales et maximales pour l’ajout de vitamines et minéraux à des denrées alimentaires enrichies et à des compléments alimentaires.

Het Koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd legt minimale en maximale gehaltes vast voor het toevoegen van vitamines en mineralen aan verrijkte voedingsmiddelen en voedingssupplementen.


4 A ajouter à la liste. venerealis Campylobacter jejuni 3 A ajouter à la liste.

4 Aan de lijst toe te voegen. venerealis Campylobacter jejuni 3 Aan de lijst toe te voegen.


TBBP-A 2 A ajouter à la liste (tétrabromobisphénol A) HBCD 2 A ajouter à la liste (hexabromocyclodécane) 3-MCPD 3-MCPD 3 Attribuer une valeur de 3 au lieu de 4 parce que le 3-MCPD ne serait

Chemische contaminanten en residuen * Polybrominated diphenyl ethers TBBP-A 2 Aan de lijst toe te voegen (tetrabromobisfenol A) HBCD 2 Aan de lijst toe te voegen (hexabromocyclodecaan) 3-MCPD 3-MCPD 3 Een waarde 3 i.p.v. 4 toekennen omdat 3-MCPD niet gentoxisch zou zijn, maar vnl. carcinogeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajout de nouveau-nés ->

Date index: 2024-07-16
w