Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ajustements posologiques supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

Les ajustements posologiques supplémentaires doivent se faire par paliers de 12 microgrammes/heure à 25 microgrammes/heure, bien qu’il faille tenir compte des besoins analgésiques supplémentaires et du niveau de douleur du patient.

Dosistitratie wordt normaliter doorgevoerd in stappen van 12 microgram/uur of 25 microgram/uur, hoewel rekening moet worden gehouden met de extra analgetische behoeften en de pijnstatus van elke patiënt.


Toutes les 2 à 5 minutes, des ajustements posologiques supplémentaires peuvent être effectués en augmentant le débit de perfusion par paliers de 25 à 50%, en prévision ou en réponse à un besoin complémentaire en analgésie.

Verdere doseringsaanpassingen kunnen om de 2 tot 5 minuten, in stappen van 25%–50% gemaakt worden in anticipatie of in respons op de behoefte aan aanvullende analgesie.


Chez les patients dont la posologie est augmentée à 10/80 mg par jour, des tests supplémentaires doivent être pratiqués avant l’ajustement posologique, 3 mois après l’ajustement à 10/80 mg par jour, puis ensuite périodiquement (par exemple, 2 fois par an) pendant la première année du traitement.

Bij patiënten bij wie de dosis naar 10/80 mg wordt verhoogd, moet een bijkomende levertest worden uitgevoerd vóór titratie, 3 maanden na titratie naar de dosis 10/80 mg en periodiek daarna (bv. halfjaarlijks) gedurende het eerste behandelingsjaar.


Chez les patients dont la posologie est augmentée à 80 mg/jour, des tests supplémentaires doivent être pratiqués avant l'ajustement posologique, 3 mois après l'ajustement à 80 mg/jour, puis périodiquement ensuite (par exemple, 2 fois par an) pendant la première année du traitement.

Bij patiënten voor wie de dosering wordt verhoogd tot 80 mg/dag, moeten aanvullende tests worden uitgevoerd vóór de dosisaanpassing, 3 maanden na de aanpassing op 80 mg/dag, daarna regelmatig (bijvoorbeeld 2 keer per jaar) tijdens het eerste behandelingsjaar.


Chez les patients dont la posologie est augmentée à 80 mg/jour, des tests supplémentaires doivent être pratiqués avant l’ajustement posologique, 3 mois après l’ajustement à 80 mg/jour, puis périodiquement ensuite (par exemple, 2 fois par an) pendant la première année du traitement.

Bij patiënten bij wie de dosis naar 80 mg wordt verhoogd moet vóór de verhoging, 3 maanden na de verhoging naar de dosis 80 mg, en periodiek daarna (bijv. halfjaarlijks) gedurende het eerste jaar van de behandeling een aanvullende controle worden verricht.


La vitesse initiale de perfusion recommandée pour une analgésie supplémentaire chez les patients anesthésiés en respiration spontanée est de 0,04 microgramme/kg/min., avec ajustement posologique

De aanbevolen startinfuussnelheid voor extra analgesie bij spontaan ademende, geanesthesieerde patiënten is 0,04 microgram/kg/min, waarna de dosering wordt verhoogd tot een effect wordt verkregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajustements posologiques supplémentaires ->

Date index: 2023-06-01
w