Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator
Mérycisme de l'enfance

Traduction de «alimentaires est donné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen








Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le dosage journalier recommandé (la quantité pouvant être ingérée par une personne par jour) doit être particulièrement bien indiqué sur l’étiquette des compléments alimentaires, étant donné qu'il est physiquement possible d'ingérer une dose massive de compléments alors que ce n'est pas possible pour des aliments enrichis.

- De aanbevolen dagelijkse dosering (hoeveelheid die per dag door iemand mag worden ingenomen) moet zeer duidelijk worden vermeld in de etikettering van voedingssupplementen omdat het fysisch mogelijk is een massale dosis supplement in te nemen terwijl dat niet zo is voor verrijkte levensmiddelen.


Dans la pratique, ce phénomène semble cependant assez limité pour la plupart des régimes alimentaires étant donné l’absence de stéatorrhée chez les consommateurs de matières grasses fortement saturées et de cations divalents.

In de praktijk lijkt dit fenomeen voor de meeste diëten echter vrij zelden voor te komen, gezien de afwezigheid van steatorroe bij verbruikers van sterk verzadigde vetten en divalente kationen.


Dans les tableaux 3.1. et 3.2., un aperçu des TIA qui sont pertinentes dans le cadre de l’attestation médicale relative à l’hygiène des denrées alimentaires est donné en se basant sur la symptomatologie et l’étiologie, et ceci comme aide au diagnostic clinique différentiel.

In de tabellen 3.1. en 3.2. wordt op basis van de symptomatologie en de etiologie een overzicht gegeven van de VTI die relevant zijn in de context van het medisch attest m.b.t. de voedselhygiëne, en dit als hulpmiddel voor het stellen van een differentiële, klinische diagnose.


Dans les tableaux 3.1. et 3.2., un aperçu des TIA qui sont pertinentes dans le cadre de l’attestation médicale relative à l’hygiène des denrées alimentaires est donné en se basant sur la symptomatologie et l’étiologie, et ceci comme aide au diagnostic clinique différentiel.

In de tabellen 3.1. en 3.2. wordt op basis van de symptomatologie en de etiologie een overzicht gegeven van de VTI die relevant zijn in de context van het medisch attest m.b.t. de voedselhygiëne, en dit als hulpmiddel voor het stellen van een differentiële, klinische diagnose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour Listeria monocytogenes, les salades, la viande cuite et les produits à base de viande devraient être mentionnés dans l’encart relatif à la présence dans les produits alimentaires étant donné le risque important de contamination de ces produits par ce germe.

Voor Listeria monocytogenes zouden salades, verhit vlees en vleesproducten moeten vermeld staan in het vak « voorkomen in voedingsmiddelen » gelet op het grote risico voor verontreiniging met deze kiem.


Il est en effet difficile de repérer les opérateurs actifs dans la chaîne alimentaire, étant donné qu’ils ne disposent pas tous d’un numéro de TVA.

Het is immers moeilijk om te achterhalen welke operatoren actief zijn in de voedselketen aangezien ze niet allemaal over een BTW-nummer beschikken.


Étant donné la tendance à la baisse des teneurs en PCB dans la chaîne alimentaire, les nouvelles normes européennes sont, en toute logique, plus strictes pour quasiment toutes les denrées alimentaires que les normes belges aujourd'hui dépassées.

Gelet op de dalende trend van PCB-gehaltes in de voedselketen is het logisch dat de nieuwe Europese normen voor bijna alle voedingsmiddelen strenger zijn dan de intussen verouderde Belgische normen.


Étant donné que l’AFSCA est responsable de la surveillance de la chaîne alimentaire, elle joue un rôle important dans le contrôle de la production de sous-produits animaux chez les opérateurs de la chaîne alimentaire.

Omdat het FAVV instaat voor de bewaking van de voedselketen speelt het een belangrijke rol in de controle van de productie van dierlijke bijproducten bij operatoren in deze voedselketen.


Étant donné qu’une sécurité alimentaire totale est inabordable, le problème proprement dit semble se déplacer: le problème n’est plus la sécurité des produits alimentaires, mais les exigences élevées que posent les consommateurs.

Aangezien een totale voedselveiligheid echter onbetaalbaar is, lijkt het eigenlijke probleem te verschuiven. Het eigenlijke probleem is niet de veiligheid van voedingsproducten, maar de hoge eisen die consumenten stellen.


Etant donné qu’il n’existe pour l’instant pas de norme internationale permettant de le faire (par ex. ISO), le Comité scientifique propose de choisir provisoirement le profil de telle façon que la denrée alimentaire soit incubée durant 1/3 de la durée du challenge test à une température T 1 , et durant 2/3 de la durée à une température T 2 , T 1 représentant la température chez le fabricant (stockage interne) ou la température légale de conservation, et T 2 la température moyenne d’un réfrigérateur ménager en Belgique (cette dernière peut, par ex., être e ...[+++]

Aangezien hier momenteel geen internationale norm voor bestaat (bijv. ISO), stelt het Wetenschappelijk Comité voor om voorlopig het profiel zo te kiezen dat het levensmiddel gedurende 1/3 van de tijd van de challenge test bij een temperatuur T 1 geïncubeerd wordt en gedurende 2/3 van de tijd bij een temperatuur T 2 , waarbij T 1 de temperatuur bij de fabrikant (interne opslag) of de wettelijke bewaartemperatuur voorstelt en T 2 de gemiddelde




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaires est donné ->

Date index: 2021-05-31
w