Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Traduction de «allaitantes au travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi du 4 août 1996 (4) modifiant la loi SSI a soustrait de l’assurance incapacité de travail, pour les intégrer dans l’assurance maternité, les mesures de protection de la maternité en faveur des titulaires enceintes, accouchées ou allaitantes au travail.

De wet van 4 augustus 1996 (4) tot wijziging van de GVU-wet heeft de maatregelen van moederschapsbescherming ten gunste van de gerechtigden die zwanger of bevallen zijn of die borstvoeding geven, uit de arbeidsongeschiktheidsverzekering gelicht en heeft deze ingelast in de moederschapsverzekering.


B. PROTECTION DES TITULAIRES ENCEINTES, ACCOUCHEES OU ALLAITANTES AU TRAVAIL

B. BESCHERMING OP HET WERK VAN DE GERECHTIGDEN DIE ZWANGER ZIJN, BEVALLEN ZIJN OF BORSTVOEDING GEVEN


Des modifications substantielles ont également été apportées dans le domaine de la protection des titulaires enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (ces modifications seront commentées sous le point B).

Inzake beschermingsmaatregelen op het werk naar de gerechtigden toe die zwanger zijn, die bevallen zijn of die borstvoeding geven, werden eveneens ingrijpende wijzigingen aangebracht (deze worden besproken onder punt B).


Les titulaires enceintes ou allaitantes qui faisaient l’objet d’une mesure de protection de la maternité dans le cadre du droit du travail (protection contre tout travail jugé dangereux pour leur santé ou celle de leur enfant) bénéficiaient d’une présomption d’incapacité de travail.

De gerechtigden die zwanger zijn of hun kind borstvoeding geven, genoten een vermoeden van arbeidsongeschiktheid, wanneer op hen een maatregel van moederschapsbescherming in het kader van het arbeidsrecht van toepassing was (bescherming tegen elke arbeid, die gevaarlijk wordt geacht voor hun gezondheid of die van hun kind).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
■ obligation de procéder à une évaluation générale des risques auxquels sont exposées les titulaires enceintes, allaitantes ou accouchées au sein de leur entreprise en collaboration avec le médecin du travail et le Comité pour la prévention et la protection au travail ;

■ de verplichting om over te gaan tot een algemene evaluatie van de risico's, waaraan de werkneemsters tijdens de zwangerschap, tijdens de lactatie of na de bevalling in hun onderneming zijn blootgesteld; dat gebeurt in samenwerking met de arbeidsgeneesheer en het Comité voor preventie en bescherming op het werk;


Article 3bis, 1, de l’ordonnance relative aux allocations (dispense de déclaration d’incapacité de travail en faveur des travailleuses enceintes ou ayant accouché ou des travailleuses allaitantes, pour qui une mesure de protection de la maternité est prise (dans le cadre de la loi sur le travail du 16 mars 1971) Transmettez ce document, complété par votre employeur, à votre mutualité.

Artikel 3bis, 1, van de verordening op de uitkeringen (vrijstelling van aangifte van de arbeidsongeschiktheid ten voordele van zwangere of bevallen werkneemsters of werkneemsters die borstvoeding geven, voor wie een maatregel van moederschapsbescherming genomen is (in het kader van de arbeidswet van 16 maart 1971) Bezorg dit document, door uw werkgever ingevuld, aan uw ziekenfonds


Ce travail a été réalisé en se basant uniquement sur la ration d’une vache laitière et pourrait également être réalisé pour d’autres catégories des bovins (taureaux, vache allaitantes, veaux).

- Bij het uitvoeren van deze studie werd enkel uitgegaan van het rantsoen van een melkkoe; de studie zou ook kunnen worden uitgevoerd voor andere categorieën runderen (stieren, zoogkoeien, kalveren).


La modification la plus importante est l'assimilation des périodes au cours desquelles la titulaire enceinte, accouchée ou allaitante, fait l'objet d'une mesure d'écartement du travail, à des périodes de protection de la maternité (nouvel article 114 bis de la loi SSI).

De belangrijkste wijziging is de gelijkschakeling van de tijdvakken tijdens welke de zwangere of bevallen gerechtigde of de werkneemster die borstvoeding geeft, het voorwerp uitmaakt van een maatregel inzake werkverwijdering, met tijdvakken van moederschapsbescherming (nieuw artikel 114bis van de gecoördineerde wet).


L’attestation à compléter par l’employeur en vue de l’octroi d’une indemnité de maternité à la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante qui fait l’objet d’une mesure de protection de la maternité dans le cadre de la loi du 16 mars 1971 sur le travail a été complétée par deux données supplémentaires, afin de calculer correctement l’indemnité de maternité due à la travailleuse enceinte :

Het attest dat door de werkgever moet worden ingevuld met het oog op de toekenning van een moederschapsuitkering aan de zwangere of bevallen werkneemster of de werkneemster die borstvoeding geeft en die in het kader van de arbeidswet van 16 maart 1971 het voorwerp uitmaakt van een maatregel van moederschapsbescherming, is aangevuld met twee bijkomende gegevens opdat de aan de zwangere werkneemster verschuldigde moederschapsuitkering correct kan worden berekend:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allaitantes au travail ->

Date index: 2024-06-28
w