Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) montée du lait - 2) allaitement
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Galactorrhée
Lactation
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement

Vertaling van "allaitement la quantité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
















galactorrhée | sécrétion excessive de lait chez une femme (qui allaite)

galactorroe | melkvloed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allaitement La quantité d’ibuprofène passant dans le lait est très faible.

4. vertraging van de bevalling Borstvoeding De hoeveelheid ibuprofen die in de moedermelk overgaat is zeer klein.


Utilisation pendant la période d’allaitement La quantité totale de dompéridone qui est excrétée dans le lait maternel des femmes qui allaitent ne s’élève en général pas à plus de 7 µg par jour au dosage recommandé le plus élevé.

Gebruik gedurende de borstvoedingsperiode De totale hoeveelheid domperidone die wordt uitgescheiden in de melk van vrouwen die borstvoeding geven, is naar verwachting niet meer dan 7 µg per dag bij het hoogste, aanbevolen doseringsregime.


Comme de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, il ne faut pas administrer lormétazépam aux mères qui allaitent.La quantité maximale du Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg qu'un enfant pourrait ingérer via le lait maternel est inférieure à 0,35 % de la dose administrée à la mère.

Bijgevolg mag Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg niet toegediend worden tijdens de borstvoedingsperiode, tenzij de arts van oordeel is dat de voordelen voor de moeder groter zijn dan het risico voor het kind.


Utilisation en période d'allaitement La quantité totale de dompéridone excrétée dans le lait maternel serait inférieure à 7 μg par jour à la posologie maximale recommandée.

Gebruik gedurende de borstvoedingperiode : De totale hoeveelheid domperidone die wordt uitgescheiden in de melk van vrouwen die borstvoeding geven, is naar verwachting niet meer dan 7 μg per dag bij het hoogste, aanbevolen doseringsregime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études menées chez des rates allaitant ont démontré la présence de faibles quantités d’acide ibandronique dans le lait après administration intraveineuse. Bonviva ne doit pas être utilisé pendant l’allaitement.

Studies bij zogende ratten hebben de aanwezigheid van lage hoeveelheden ibandroninezuur in de melk aangetoond na intraveneuze toediening.Bonviva mag niet gebruikt worden tijdens de periode van borstvoeding.


Utilisation en cas de grossesse et d'allaitement : Lorsqu'ils sont pris selon les recommandations de la rubrique « Comment l’utiliser et en quelle quantité ? » (maximum 8 pastilles par jour, pendant une période ne dépassant pas quelques jours), Rennie, Rennie COOL MINT et Rennie Sans Sucre peuvent être utilisés au cours de la grossesse et de l'allaitement sans danger pour le foetus ou le bébé.

Rennie, Rennie COOL MINT en Rennie zonder suiker mogen ingenomen worden gedurende de zwangerschap en de borstvoedingsperiode zonder gevaar voor het ongeboren kind en de baby op voorwaarde dat de aanwijzingen die in deze bijsluiter gegeven worden in de rubriek “Hoe gebruiken en hoeveel”, worden opgevolgd (maximum 8 pastilles per dag, en dit nooit langer dan enkele dagen).


Allaitement Maxsoten ne peut être utilisé pendant la période d’allaitement car le bisoprolol passe peut-être dans le lait maternel, et l’hydrochlorothiazide certainement dans des petites quantités.

Borstvoeding Maxsoten mag niet gebruikt worden tijdens de borstvoeding, omdat bisoprolol misschien en hydrochloorthiazide zeker met de moedermelk uitgescheiden wordt in kleine hoeveelheden.


Les données obtenues ont été comparées aux quantités d’acides aminés spontanément ingérées lors de l’allaitement maternel, estimées par la quantité de lait consommée et la composition du lait maternel en acides aminés essentiels.

De bekomen gegevens werden vergeleken met de spontaan ingenomen hoeveelheden aminozuren tijdens de borstvoeding. Deze hoeveelheden worden geschat als functie van de verbruikte hoeveelheid melk en de samenstelling van moedermelk qua essentiële aminozuren.


La dose dépend de plusieurs facteurs (propriétés liées aux radiopharmaceutiques, quantité de lait, délai entre l’administration et l’allaitement,…).

De dosis hangt van verschillende factoren af (eigenschappen van de radiofarmaca, hoeveelheid melk, termijn tussen behandeling en borstvoeding, …).


La recommandation essentielle est de postposer l’allaitement jusqu’à ce que le radiopharmaceutique ne soit plus sécrété en quantité significative dans le lait maternel afin de réduire la dose absorbée par l’enfant à un niveau minimal.

De belangrijkste aanbeveling is het uitstellen van de borstvoeding zodat het radiofarmacon niet meer in een significante hoeveelheid in de moedermelk wordt afgescheiden om de door het kind geabsorbeerde dosis tot een minimaal niveau te herleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allaitement la quantité ->

Date index: 2021-10-12
w