Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allaitement vous devez » (Français → Néerlandais) :

Grossesse et allaitement Vous devez dire à votre médecin si vous pensez que vous êtes (ou que vous pourriez devenir) enceinte.

Zwangerschap en borstvoeding U moet uw arts inlichten als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden).


Si vous allaitez ou si vous êtes sur le point d’allaiter, vous devez vous adresser à votre médecin avant de prendre Amlodipine besilate EG.

Praat met uw arts voordat u Amlodipine besilate EG gaat gebruiken als u borstvoeding geeft of binnenkort gaat geven.


Si un traitement par la lévodopa/bensérazide est nécessaire pendant l'allaitement, vous devez arrêter l’allaitement.

Als een behandeling met Levodopa/Benserazide Teva noodzakelijk wordt geacht tijdens de borstvoeding, dient u de borstvoeding te staken.


Si votre médecin traitant considère qu'un traitement par méthotrexate est absolument nécessaire pendant la période d'allaitement, vous devez arrêter d'allaiter.

Als uw behandelende arts een behandeling met methotrexaat absoluut noodzakelijk vindt tijdens de periode van borstvoeding, moet u de borstvoeding stopzetten.


Grossesse et allaitement Vous devez signaler à votre médecin si vous pensez être enceinte (ou si vous pourriez le devenir).

Zwangerschap en borstvoeding U moet uw arts inlichten als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden).


Grossesse et allaitement Vous devez informer votre médecin si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse.

Zwangerschap en borstvoeding Licht uw arts in als u zwanger bent of wilt worden.


Grossesse et allaitement Vous devez éviter d’utiliser Diprolene si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, spécialement en cas de traitement prolongé ou d’applications sur des surfaces étendues de peau.

Zwangerschap en borstvoeding U dient het gebruik van Diprolene te vermijden als u zwanger bent of borstvoeding geeft, vooral in geval van een langdurige behandeling of bij toepassing op grote huidoppervlakken.


Vous devez bientôt reprendre le travail, votre conjoint souhaite donner à manger à son bébé, vous devez prendre des médicaments incompatibles avec l’allaitement. le sevrage partiel ou total est une décision de couple. Plus le passage du lait maternel au lait infantile s’anticipera, mieux il se passera.

Je moet binnenkort weer aan het werk, je partner wil jullie kleine schat graag te eten geven, je moet geneesmiddelen nemen die niet samengaan met borstvoeding.de borstvoeding gedeeltelijk of volledig afbouwen, is een beslissing die jullie best samen nemen als koppel..


Allaitement Vous ne devez pas allaiter pendant le traitement avec Kadcyla.

Borstvoeding U mag tijdens de behandeling met Kadcyla geen borstvoeding geven.


Vous ne devez pas allaiter pendant que vous êtes sous traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.

Tijdens de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz mag u geen borstvoeding geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allaitement vous devez ->

Date index: 2021-01-05
w