Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la buprénorphine
Buprénorphine
Chlorhydrate de buprénorphine
Intoxication par la buprénorphine
Produit contenant de la buprénorphine
Produit contenant de la buprénorphine et de la naloxone
Pénicillinase
Surdose de buprénorphine

Vertaling van "allergie à la buprénorphine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel






produit contenant de la buprénorphine sous forme parentérale

product dat buprenorfine in parenterale vorm bevat




produit contenant de la buprénorphine et de la naloxone

product dat buprenorfine en naloxon bevat






produit contenant de la buprénorphine sous forme oropharyngée

product dat buprenorfine in orofaryngeale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les interactions peuvent être pharmacocinétiques (c-à-d conduire à une augmentation ou à une diminution des concentrations de méthadone ou de buprénorphine dans l’organisme) ou pharmacodynamiques (c-à-d modifier l’effet, sans changement des concentrations de méthadone ou de buprénorphine dans l’organisme).

De interacties kunnen farmacokinetisch zijn (d.w.z. leidend tot verhoging of tot verlaging van de concentraties methadon of buprenorfine in het organisme) of farmacodynamisch (d.w.z. met gewijzigd effect, zonder wijziging van de concentraties van methadon of buprenorfine in het organisme).


Le groupe intervention a reçu un analgésique, administré en fonction des besoins du patient et selon un schéma fixé au préalable: du paracétamol par voie orale (max. 3 g/jour) pour ceux qui n’étaient pas sous analgésique ou qui prenaient une faible dose de paracétamol; de la morphine par voie orale (max. 20 mg/jour) pour ceux qui prenaient la dose maximale de paracétamol ou une faible dose de morphine; de la buprénorphine par voie transdermique (max. 10 μg/h) pour ceux qui prenaient une faible dose de buprénorphine ou qui ne pouvaient pas déglutir; et de prégabaline (max. 300 mg/jour) en cas de douleur d’origine neuropathique.

De interventiegroep kreeg analgetica toegediend in functie van de noodzaak volgens een vooraf bepaald schema: oraal paracetamol (max. 3 g/dag) voor wie nog geen analgetica of slechts een lage dosis paracetamol kreeg; oraal morfine (max. 20 mg/dag) voor wie reeds een maximale dosis paracetamol of een lage dosis morfine kreeg; transdermaal buprenorfine (max. 10 μg/uur) voor wie reeds een lage dosis buprenorfine kreeg of niet kon slikken; en pregabaline (max. 300 mg/dag) voor pijn van neuropathische oorsprong.


- L’effet d’un opioïde diminue quand un antagoniste (p. ex. naloxone, naltrexone) et un agoniste-antagoniste mixte (p.ex. pentazozine, buprénorphine) sont administrés concomitamment : de telles associations doivent être évitées ; l’association de méthadone et de buprénorphine est par exemple contre-indiquée.

- Het effect van een opioïd vermindert wanneer dit samen met een opioïdantagonist (bv. naloxon, naltrexon) of met een gemengde agonist-antagonist (bv. pentazozine, buprenorfine) wordt toegediend: dergelijke combinaties dienen vermeden te worden. Zo mogen bv. methadon en buprenorfine niet samen worden gebruikt.


method infections ng Asthma Asthma Astma Asthme Asthma Allergy Hypersensitivity Allergie Allergie Allergie Infection Infection Infectie Infection Infektion Cancer Neoplasm Kanker Cancer Krebs * MeSH (Medical Subject Headings) is the NLM controlled vocabulary thesaurus used for indexing articles for PubMed.

Asthma Asthma Astma Asthme Asthma Allergy Hypersensitivity Allergie Allergie Allergie Infection Infection Infectie Infection Infektion Cancer Neopla s m Kanker Cancer Krebs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
amlodipine, aprépitant, aripiprazole, cimétidine, clarithromycine, atazanavir, atorvastatine, barnidipine, darunavir, diltiazem, bosentan, bromocriptine, budésonide, érythromycine, fluconazole, buprénorphine, carbamazépine, fluoxétine, fluvoxamine, chlorphénamine, ciclésonide, ciclosporine, fosamprénavir, imatinib, clarithromycine, colchicine, indinavir, itraconazole, cyclophosphamide, darunavir, dasatinib, kétoconazole, lapatinib, dexaméthasone, dihydroergotamine, lopinavir, nicardipine, diltiazem, disopyramide, docétaxel, pamplemousse/pomelo, dompéridone, donépézil, dutastéride, posaconazole, ritonavir, élétriptan, éplérénone, ergotami ...[+++]

aripiprazol, atazanavir, atorvastatine, clarithromycine, darunavir, fenytoïne, nevirapine, primidon, barnidipine, bosentan, bromocriptine, diltiazem, erythromycine, rifabutine, rifampicine, Sint budesonide, buprenorfine, carbamazepine, fluconazol, fluoxetine, Janskruid chloorfenamine, ciclesonide, ciclosporine, fluvoxamine, fosamprenavir, clarithromycine, colchicine, cyclofosfamide, imatinib, indinavir, itraconazol, darunavir, dasatinib, dexamethason, ketoconazol, lapatinib, lopinavir, dihydro-ergotamine, diltiazem, nicardipine, pompelmoes/ disopyramide, docetaxel, domperidon, pomelo, posaconazol, ritonavir, donepezil, dutasteride, eletr ...[+++]


La buprénorphine est proposée dans le traitement des douleurs modérées à sévères. Elle peut être située comme une étape intermédiaire entre l’association paracétamol/codéine et la morphine.

Buprenorfine wordt voorgesteld bij de behandeling van matige tot ernstige pijnklachten en wordt wel eens gebruikt als een tussenstap tussen de combinatie paracetamol/codeïne en morfine.


Ce risque est fortement corrélé à un sous-dosage de buprénorphine (usagers de drogues qui ne suivent pas un traitement régulier ou prescriptions insuffisantes), et à un mauvais apprentissage de l'usage sublingual (Reisinger M, 2006).

Dat risico hangt nauw samen met een onderdosering van buprenorfine (druggebruikers die geen regelmatige behandeling volgen of onvoldoende voorgeschreven krijgen), en met een slecht aanleren van de sublinguale inname (Reisinger, 2006).


Pour la buprénorphine, la dose moyenne est de 16 à 32 mg par jour avec aussi une variabilité individuelle, un indispensable écolage du patient à la prise sublinguale et la prise en compte de son hydrosolubilité ; elle peut amener à des autoinjections en intraveineux.

Wat buprenorfine betreft, bedraagt de gemiddelde dosis 16 à 32 mg per dag, met eveneens een individuele variabiliteit, waarbij de patiënt de sublinguale inname aangeleerd moet worden en rekening gehouden moet worden met het feit dat buprenorfine wateroplosbaar is, wat kan leiden tot intraveneuze zelfinjecties.


1. Quelles combinaisons de la méthadone et la buprénorphine d'une part et d'autres médicaments doivent être évitées prioritairement ?

1. Welke combinaties van methadon en buprenorfine enerzijds met andere geneesmiddelen moeten bij voorkeur vermeden worden?


Mots-clés : méthadone, buprénorphine, traitements de substitution, assuétudes, drogues, opiacés, interactions, associations

Sleutelwoorden : methadon, buprenorfine, substitutiebehandelingen, verslavingen, drugs, opiaten, interacties, combinaties




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allergie à la buprénorphine ->

Date index: 2024-07-27
w