Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à l'auranofine
Allergie à la nicardipine
Chlorhydrate de nicardipine
N.B. en cas d’allergie à la pénicilline
Nicardipine
Produit contenant de la nicardipine
Produit contenant de la nicardipine sous forme orale
Pénicillinase
● allergie aux AINS

Traduction de «allergie à la nicardipine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel


produit contenant de la nicardipine sous forme parentérale

product dat nicardipine in parenterale vorm bevat


produit contenant seulement de la nicardipine sous forme orale

product dat enkel nicardipine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la nicardipine sous forme parentérale

product dat enkel nicardipine in parenterale vorm bevat








produit contenant de la nicardipine sous forme orale

product dat nicardipine in orale vorm bevat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
amlodipine, aprépitant, aripiprazole, cimétidine, clarithromycine, atazanavir, atorvastatine, barnidipine, darunavir, diltiazem, bosentan, bromocriptine, budésonide, érythromycine, fluconazole, buprénorphine, carbamazépine, fluoxétine, fluvoxamine, chlorphénamine, ciclésonide, ciclosporine, fosamprénavir, imatinib, clarithromycine, colchicine, indinavir, itraconazole, cyclophosphamide, darunavir, dasatinib, kétoconazole, lapatinib, dexaméthasone, dihydroergotamine, lopinavir, nicardipine, diltiazem, disopyramide, docétaxel, pamplemousse/pomelo, dompéridone, donépézil, dutastéride, posaconazole, ritonavir, élétriptan, éplérénone, ergotami ...[+++]

aripiprazol, atazanavir, atorvastatine, clarithromycine, darunavir, fenytoïne, nevirapine, primidon, barnidipine, bosentan, bromocriptine, diltiazem, erythromycine, rifabutine, rifampicine, Sint budesonide, buprenorfine, carbamazepine, fluconazol, fluoxetine, Janskruid chloorfenamine, ciclesonide, ciclosporine, fluvoxamine, fosamprenavir, clarithromycine, colchicine, cyclofosfamide, imatinib, indinavir, itraconazol, darunavir, dasatinib, dexamethason, ketoconazol, lapatinib, lopinavir, dihydro-ergotamine, diltiazem, nicardipine, pompelmoes/ disopyramide, docetaxel, domperidon, pomelo, posaconazol, ritonavir, donepezil, dutasteride, eletr ...[+++]


method infections ng Asthma Asthma Astma Asthme Asthma Allergy Hypersensitivity Allergie Allergie Allergie Infection Infection Infectie Infection Infektion Cancer Neoplasm Kanker Cancer Krebs * MeSH (Medical Subject Headings) is the NLM controlled vocabulary thesaurus used for indexing articles for PubMed.

Asthma Asthma Astma Asthme Asthma Allergy Hypersensitivity Allergie Allergie Allergie Infection Infection Infectie Infection Infektion Cancer Neopla s m Kanker Cancer Krebs


médicaments CV (amiodarone, diltiazem, nicardipine, vérapamil)

CV geneesmiddelen(amiodarone, diltiazem, nicardipine, verapamil)


Les protéines contenues dans le latex naturel (avant toute transformation) sont responsables des phénomènes d’allergie de type I. Ce type d’allergie se manifeste essentiellement par des réactions immédiates: prurit, urticaire, conjonctivite, rhinite, asthme, voire choc anaphylactique (Nutter, 1979; Lachapelle et al., 1992).

2. Allergieën van type I (onmiddellijke reactie) De eiwitten die in natuurlijk latex ( i.e. vóór elke verwerking) aanwezig zijn, zijn verantwoordelijk voor allergie van type 1. Dit type allergie doet zich voornamelijk voor onder de vorm van onmiddellijke reacties: jeuk, netelroos, conjunctivitis, rhinitis, astma en zelfs anafylactische shock (Nutter, 1979; Lachapelle et al., 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières réactions étaient autrefois appelées pseudoallergie ou fausses allergies alimentaires car bien que moins graves, leur expression mimait celle de l’allergie sans faire intervenir le système immunitaire (IgE spécifique).

Deze laatste reacties werden vroeger pseudoallergieën of valse voedselallergieën genoemd omdat ze zich uitdrukten, hoewel op een minder ernstige manier, net als een allergie zonder het immuunsysteem (specifieke IgE) er bij te betrekken.


allergie aux AINS (risque d’allergie croisée)

allergie aan NSAIDs (risico van kruisallergie)


Pour les allergies de type I, une allergie croisée entre pénicilline et autres bêta-lactames est possible et leur administration peut comporter un risque.

In het geval van type I allergie, is er kruisallergie tussen penicilline en andere β-lactamantibiotica mogelijk en houdt elke toediening van β-lactamantibiotica dus een risico in.


Les céphalosporines ne seront donc pas recommandées en cas d’allergie de type I. Les antibiotiques suivants sont proposés en cas d’allergie documentée à la pénicilline:

In dit geval zal geen cefalosporine aangeraden worden. Bij bewezen allergie aan penicilline, worden volgende antibiotica voorgesteld als alternatief:




d’allergie à l’amoxicilline, la remplacer par du métronidazole

aan amoxicilline, wordt dit vervangen door metronidazol




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allergie à la nicardipine ->

Date index: 2022-05-17
w