Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie au baclofène
Allergie au benpéridol
Allergie au béclamide
Allergie au bétaxolol
Allergie au sulfate de baméthan
Allergie à l'auranofine
Allergie à la bacampicilline
Lobe
Parasympathomimétique
Pénicillinase

Vertaling van "allergies à certains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel


parasympathomimétique (a et sm) | qui active certaines fonctions automatiques de l'organisme

parasympathicomimeticum | geneesmiddel dat de werking van het autonoom zenuwstelsel nabootst
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les instructions éventuelles de votre médecin concernant les allergies à certains médicaments ou aliments.

De brief van de behandelende geneesheer met de reden voor de ziekenhuisopname.


● médicaments capables de modifier l’activité électrique de votre cœur, tels que les médicaments contre le paludisme, les troubles du rythme cardiaque (comme la quinidine), les allergies (antihistaminiques), certains antidépresseurs ou autres médicaments utilisés pour traiter les problèmes mentaux.

● Geneesmiddelen die de elektrische activiteit van uw hart kunnen veranderen, zoals geneesmiddelen tegen malaria, tegen hartritmeproblemen (zoals kinidine), tegen allergieën (antihistamines), sommige antidepressiva of andere geneesmiddelen tegen geestesproblemen.


Des médicaments qui peuvent modifier l’activité électrique de votre cœur, tels que des médicaments utilisés en cas de malaria, de troubles du rythme cardiaque (comme la quinidine), d’allergies (antihistaminiques), certains antidépresseurs ou d’autres médicaments utilisés pour les problèmes mentaux

geneesmiddelen die de elektrische activiteit van uw hart kunnen veranderen, zoals antimalariamiddelen, geneesmiddelen voor hartritmestoornissen (zoals kinidine), geneesmiddelen tegen allergie (antihistaminica), bepaalde antidepressiva en andere geneesmiddelen voor psychische problemen;


Médicaments pouvant modifier l’activité électrique de votre cœur, tels que les médicaments pour traiter la malaria, les problèmes de rythme cardiaque (comme la quinidine), les allergies (antihistaminiques), certains antidépresseurs ou autres médicaments pour traiter les problèmes mentaux

geneesmiddelen die de elektrische activiteit van uw hart kunnen veranderen, zoals geneesmiddelen voor malaria, geneesmiddelen voor hartritmestoornissen (zoals kinidine), allergie (antihistaminica), bepaalde antidepressiva en andere geneesmiddelen voor geestelijke problemen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, il y a certaines contre-indications à se faire tatouer par exemple : les femmes enceintes, les personnes souffrant de troubles de la coagulation, certains médicaments, certaines allergies.

Er zijn namelijk omstandigheden waarin u zich beter niet laat tatoeëren: als u zwanger bent, als u aan een bepaalde bloedstollingsziekte lijdt, .


- N’utilisez pas Itraconazole Sandoz en même temps que la terfénadine et la mizolastine (médicaments contre les allergies), le cisapride (médicament utilisé dans certains troubles digestifs), certains médicaments qui réduisent le taux sanguin de cholestérol (comme la simvastatine, l’atorvastatine et la lovastatine), les somnifères midazolam et triazolam, le pimozide (médicament utilisé pour traiter les troubles psychiques), la quinidine et le dofétilide (médicaments utilisés dans les troubles du rythme cardiaque), la nisoldipine (médi ...[+++]

- Gebruik Itraconazole Sandoz niet tesamen met terfenadine en mizolastine (geneesmiddelen tegen allergie), cisapride (een geneesmiddel gebruikt bij bepaalde spijsverteringsproblemen), bepaalde geneesmiddelen die het cholesterolgehalte in uw bloed verlagen (zoals simvastatine, atorvastatine en lovastatine), de slaapmiddelen midazolam en triazolam, pimozide (een geneesmiddel voor psychische stoornissen), kinidine en dofetilide (geneesmiddelen gebruikt bij hartritmestoornissen), nisoldipine (gebruikt tegen hoge bloeddruk), dihydro-ergotamine en ergotamine (tege ...[+++]


N’utilisez pas Itraconazol Apotex en même temps que la terfénadine et la mizolastine (médicaments contre l’allergie), le cisapride (un médicament utilisé dans certains troubles digestifs), certains médicaments qui font baisser le taux de cholestérol dans votre sang (comme la simvastatine, l’atorvastatine et la lovastatine), les sominifères midazolam et triazolam, le pimozide (un médicament contre les troubles psychiques), la quinidine et le dofétilide (médicaments utilisés dans les troubles du rythme cardiaque).

Gebruik Itraconazol Apotex niet tesamen met terfenadine en mizolastine (geneesmiddelen tegen allergie), cisapride (een geneesmiddel gebruikt bij bepaalde spijsverteringsproblemen), bepaalde geneesmiddelen die het cholesterolgehalte in uw bloed verlagen (zoals simvastatine, atorvastatine en lovastatine), de slaapmiddelen midazolam en triazolam, pimozide (een geneesmiddel voor psychische stoornissen), kinidine en dofetilide (geneesmiddelen gebruikt bij hartritmestoornissen).


Médicaments réprimant votre système nerveux central tels que les somnifères, les médicaments calmants, certains médicaments contre l’allergie, la dépression et une tension artérielle élevée (dérivés de la morphine, hypnotiques, anxiolytiques, certains antihistaminiques H 1 sédatifs, IMAO, antidépresseurs tricycliques, clonidine et molécules apparentées), car les effets sédatifs sont alors renforcés.

kalmeermiddelen, bepaalde geneesmiddelen tegen allergie, tegen depressie en tegen hoge bloeddruk (morfinederivaten, hypnotica, anxiolytica, sommige sedatieve H 1 -antihistaminica, MAO-inhibitoren, tricyclische antidepressiva, clonidine en aanverwante moleculen) omdat dit de slaapverwekkende effecten versterkt.


Médicaments n’agissant pas de façon efficace contre les irrégularités du rythme cardiaque, mais capables de déclencher une forme particulière d’arythmie cardiaque (appelée torsade de pointes) : astémizole, terfénadine (substances actives dans le traitement des allergies), érythromycine en injection (traitement actif contre certaines infections bactériennes), halofantrine (substance active contre la malaria), pentamidine (substance active dans le traitement de certaines infections), sparfloxacine (substance active dans le traitement an ...[+++]

Geneesmiddelen die niet doeltreffend zijn tegen een onregelmatige hartslag, maar die een bepaalde vorm van aritmie kunnen uitlokken (de zogenaamde torsade de pointes): astemizol, terfenadine (geneesmiddel voor de behandeling van allergieën), erythromycine (geneesmiddel voor de behandeling van bacteriële infecties) gebruikt als injectie, halofantrine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van malaria), pentamidine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van bepaalde infecties), sparfloxacine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van bacteriële infecties), vincamine (werkzaam bestanddeel om de bloedsomloop in de hersenen te bevord ...[+++]


Certaines personnes pensent être allergiques au chocolat ou aux fraises, mais ces allergies n’existent pas.

Sommige mensen denken dat men allergisch kan zijn voor chocolade of aardbeien, maar deze allergieën bestaan niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allergies à certains ->

Date index: 2024-07-20
w