Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alternatives techniquement aussi valables voire " (Frans → Nederlands) :

a) Dans le contexte belge actuel, on constate une aversion croissante pour l’emploi de la radioactivité dans des objets usuels s’il existe des alternatives techniquement aussi valables voire meilleures et à un prix peu différent : détecteurs de fumée par ionisation; paratonnerres.

a) In de huidige Belgische context merkt men een toenemende aversie voor gebruik van radioactiviteit in gebruiksvoorwerpen indien er alternatieven bestaan die technisch evenwaardig of beter zijn en in prijs niet sterk verschillen: ionisatie rookmelders; bliksemafleiders.


Et si les 30 minutes par jour semblent impossibles à trouver, souvenons-nous que trois fois dix minutes constituent une alternative tout aussi valable, nous n’avons donc aucune excuse.

En wie echt geen half uur per dag vrij kan maken, mag niet vergeten dat drie keer tien minuten een even waardevol alternatief vormt – er is dan ook geen excuus om het niet te doen.


d’une part, à l’arrêté ministériel du 28 juin 2002 fixant les conditions en vue de l’obtention de l’agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 5 octobre 2002), en vertu duquel (article 4, §2) ces cercles doivent, pour obtenir l'agrément, adopter la forme juridique d’une asbl (voir aussi l'article 4 de l'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les modalités d'agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 28 décembre 2002), aux termes duquel, l'agrément provisoire reste valable tant que l'agrément ...[+++]

enerzijds, het ministerieel besluit van 28 juni 2002 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de erkenning van huisartsenkringen (Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2002), overeenkomstig hetwelk (art. 4, §2) deze kringen voor erkenning de juridische vorm van een vzw moeten aannemen (zie ook artikel 4 van het ministerieel besluit van 16 december 2002, Belgisch Staatsblad van 28 december 2002, tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen, naar luid waarvan de voorlopige erkenning blijft gelden zolang de definitieve erkenning niet is toegekend op voorwaarde dat de kring een definitieve erkenningsa ...[+++]


- Le céfuroxime axétil (chez l’adulte: 1,5 g p.j. en 2 à 3 prises; chez l’enfant: 30 à 50 mg/kg/j. en 2 à 3 prises) est une alternative possible chez les patients allergiques à la pénicilline (voir note de la rédaction à ce sujet); environ 10% de ces patients sont toutefois aussi allergiques aux céphalosporines, ce qui contre-indique leur emploi en cas d’allergie médiée par des IgE.

- Cefuroximaxetil (bij de volwassene: 1,5 g p.d. in 2 à 3 giften; bij het kind: 30 à 50 mg/kg/d. in 2 à 3 giften) is een mogelijk alternatief bij patiënten allergisch aan penicilline (zie nota van de redactie daaromtrent); ongeveer tien percent van deze patiënten zijn evenwel ook allergisch aan de cefalosporines zodat deze middelen gecontra-indiceerd zijn in geval van IgEgemedieerde allergie.


Si vous remarquez des signes possibles d’une thrombose, arrêtez de prendre la pilule et contactez immédiatement votre médecin (voir aussi “Quand devez-vous contacter votre médecin ?”). Assurez-vous d’utiliser une méthode alternative de contraception, nonhormonale.

Indien u mogelijke tekenen van een trombose ervaart, stop dan het innemen van de pil en raadpleeg onmiddellijk uw arts (zie ook “Wanneer dient U uw arts te contacteren ?) Zorg ervoor dat u een alternatieve, niet-hormonale, anticonceptiemethode gebruikt.


Voir aussi le document d'assistance technique (728 KB) , qui inclut des recommandations et des listes de contrôle.

Zie ook de technische richtsnoeren (728 KB) met aanbevelingen en checklists.


Indépendamment de la technique d’anesthésie utilisée, la dose d’entretien recommandée pour ces patients est de 0,075 – 0,1 mg/kg de bromure de rocuronium, et le débit de perfusion recommandé est de 0,3 – 0,4 mg/kg de bromure de rocuronium par heure (voir aussi Perfusion continue).

Ongeacht de gebruikte anesthesietechniek bedraagt de aanbevolen onderhoudsdosering bij die patiënten 0,075 - 0,1 mg/kg Rocuroniumbromide en bedraagt de aanbevolen infuussnelheid 0,3 - 0,4 mg/kg Rocuroniumbromide per uur (zie ook Continu infuus).


Voir aussi prestations techniques d’urgence, plus loin au point.

Zie ook dringende technische verstrekkingen, punt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alternatives techniquement aussi valables voire ->

Date index: 2023-08-10
w