Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d’appel ambulatoire
Pompe ambulatoire à perfusion d’insuline
Pompe de prélèvement sanguin ambulatoire
Pédiatre ambulatoire
Réservoir ambulatoire de pompe à perfusion d’insuline
Service de consultation ambulatoire
Soins ambulatoires

Traduction de «ambulatoires de rééducation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






réservoir ambulatoire de pompe à perfusion d’insuline

reservoir voor ambulante insuline-infusiepomp








analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien entendu, c’est particulièrement valable pour les services ambulatoires de rééducation fonctionnelle. Les toxicomanes habitant dans les arrondissements qui ne comptent aucun centre ambulatoire suivent rarement ce type de rééducation; la rééducation fonctionnelle ambulatoire est, en fait, inaccessible dans ces arrondissements.

Voor de ambulante revalidatievoorzieningen gaat die vaststelling vanzelfsprekend het sterkst op.Van de verslaafden die in arrondissementen wonen waarin geen ambulant centrum gevestigd is, worden er slechts zeer weinig ambulant gerevalideerd, zodat ambulante revalidatie in die arrondissementen feitelijk ontoegankelijk is.


En cas de rechute dans la toxicomanie (risque élevé à en croire les centres de rééducation fonctionnelle concernés), le coût pour l’assurance maladie et pour la société en général risque d’être de loin supérieur au coût constant d’une rééducation fonctionnelle peu fréquente (par exemple, une séance de rééducation d’une heure tous les quinze jours).Vu l’accroissement du nombre de centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle (ces dernières années) 11 ,il faut s’attendre à ce que le nombre absolu de patients ambulatoires accompagnés à très long terme augmente dans les années à venir.

Aangezien het aantal ambulante revalidatiecentra de jongste jaren is toegenomen 11 , moet rekening ermee worden gehouden dat ook het (absoluut) aantal zeer langdurig begeleide ambulante patiënten de volgende jaren kan toenemen.


11 Grâce à l’extension des services de rééducation fonctionnelle, essentiellement réalisée dans les années 1996-1997 (voir point F), il y a aujourd’hui davantage de villes et de régions qui disposent d’un centre ambulatoire de rééducation fonctionnelle que ce n’était le cas avant 1997.

11 Door de uitbreiding van de revalidatievoorzieningen, die hoofdzakelijk in 1996-1997 is gerealiseerd (zie punt F), zijn er nu veel meer steden en regio’s die over een ambulant revalidatiecentrum beschikken dan dat tot vóór 1997 het geval was.


Les centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle qui opèrent principalement en groupe organisent toute la journée des activités de rééducation de groupe et ce, le plus souvent, chaque jour ouvrable.

De ambulante revalidatiecentra die hoofdzakelijk functioneren in groepsverband, organiseren de volledige dag revalidatieactiviteiten in groepsverband en dat meestal op iedere werkdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein de l’éventail global des centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle qui proposent principalement un accompagnement individuel, deux catégories de centres peuvent encore être distinguées : les “centres de session” et les “maisons d’accueil socio-sanitaire pour usagers de drogues” (MASS).

Binnen de globale groep van de ambulante revalidatiecentra die voornamelijk individuele begeleiding aanbieden, kan er nog een bijkomend onderscheid worden gemaakt tussen twee verschillende soorten centra : de “sessiecentra” en de “medisch-sociale opvangcentra voor druggebruikers” (MSOC’s).


La fréquence des contacts de ces patients avec le centre ambulatoire de rééducation fonctionnelle peut varier sensiblement d’un patient à l’autre : d’un contact journalier ou de quelques contacts par semaine, à un contact tous les quinze jours ou un contact par mois.

De frequentie van de contacten van die patiënten met het ambulante revalidatiecentrum, kan van patiënt tot patiënt sterk wisselen, van dagelijks of enkele keren per week, tot één keer om de veertien dagen of één keer per maand.


Partant des besoins et des souhaits personnels du toxicomane, ces centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle visent avant tout à améliorer sensiblement la situation du toxicomane sur le plan médical, psychologique et social.

Uitgaande van de individuele behoeften en verlangens van de verslaafde, streven die ambulante revalidatiecentra er in de eerste plaats naar de toestand van de verslaafde op medisch, psychologisch en sociaal vlak merkelijk te verbeteren.


De nombreux patients SFC (qui sont souvent gravement handicapés physiquement) ne sont cependant probablement pas en mesure de suivre une rééducation ambulatoire dans un centre qui est situé relativement loin de chez eux, bien que le tableau 15 (page 101) semble indiquer que la plupart des centres aient tout de même atteint également assez bien de patients d’autres régions que celles où les centres sont établis (ce qui semble à nouveau prouver que les patients sont motivés à suivre la rééducation).

Het feit dat het aantal patiënten uit deze regio’s dat in de centra behandeld is gering is, betekent (waarschijnlijk) niet dat de CVS-aandoening er minder voorkomt dan in andere regio’s van het land. Veel CVS-patiënten (die vaak ernstig fysiek geïnvalideerd zijn) zijn vermoedelijk echter niet in staat om een ambulante revalidatie te volgen in een (ver) afgelegen centrum, al blijkt uit tabel 15 (pagina 101) dat de meeste centra toch ook redelijk veel patiënten bereikt hebben uit andere regio’s dan waar de centra gevestigd zijn (wat er opnieuw lijkt op te wijzen dat de patiënten gemotiveerd zijn om de revalidatie te volgen).


ο Oui / ο non / ο pas encore en ordre (aucune période d’examen depuis le début de la rééducation) Nombre de demi-jours d’absentéisme scolaire au cours des 10 derniers jours de scolarité : -nombre total -nombre résultant du SFC (plaintes ou traitement) -nombre résultant d’une hospitalisation en vue du traitement du SFC -nombre résultant d’une rééducation ambulatoire SFC

Aantal halve dagen schoolverzuim in de laatste 10 schooldagen: -totaal aantal Schoolverzuim -aantal tengevolge van CVS (klachten of behandeling) -aantal tengevolge van hospitalisatie voor behandeling CVS -aantal tengevolge van ambulante revalidatie CVS


La convention n’exclut pas que les prestations de rééducation soient prestées en ambulatoire ou en résidentiel.

De overeenkomst sluit niet uit of de revalidatieprestaties ambulant dan wel residentieel verstrekt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambulatoires de rééducation ->

Date index: 2022-02-10
w