Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir aussi Folia de janvier 2001

Vertaling van "amoxicilline est un bon premier choix " (Frans → Nederlands) :

L' amoxicilline est un bon premier choix pour les infections des voies respiratoires inférieures acquises en communauté.

Amoxicilline is een goed eerstekeuze-antibioticum voor infecties van de lage luchtwegen buiten het ziekenhuis verworven.


Lorsqu’une antibiothérapie est indiquée pour une infection aiguë des voies respiratoires, l’amoxicilline est généralement le premier choix (sauf dans l’angine à streptocoque dans laquelle la phénoxyméthylpénicilline peut être indiquée).

Wanneer bij een acute luchtweginfectie antibiotica noodzakelijk zijn, is amoxicilline meestal de eerste keuze (tenzij bij streptokokkenangina waar fenoxymethylpenicilline kan aangewezen zijn).


La rédaction est d’avis que l’ipratropium reste un bon premier choix pour traiter la BPCO.

De redactie is dan ook van oordeel dat ipratropium een correcte eerste keuze blijft bij de behandeling van COPD.


Préconisé dans le chapitre ‘Système nerveux’, le lorazépam peut constituer un bon premier choix dans cette indication.

Lorazepam kan, zoals aangegeven in het hoofdstuk ‘Neurologie’ van het RVT- Formularium, een goede eerste keuze zijn.


Toute classe de médicaments ayant un effet favorable avéré sur la morbidité et la mortalité (les diurétiques, les IECA, les sartans, les antagonistes du calcium et – selon l’auteur de l’éditorial, dans une moindre mesure – les bêta-bloquants) constitue un bon premier choix.

Elke geneesmiddelenklasse met bewezen gunstig effect op morbiditeit en mortaliteit (diuretica, ACE-inhibitoren, sartanen, calciumantagonisten en – volgens de auteur van het editoriaal in mindere mate- bèta-blokkers) is een goede eerste keuze.


La principale conclusion de l’ étude ALLHAT , publiée en 2002, est que les thiazides (ou substances apparentées) sont un bon premier choix dans le traitement initial de l’hypertension chez la plupart des patients [voir Folia d' avril 2003 et avril 2004 ].

De belangrijkste conclusie van de ALLHAT-studie , gepubliceerd in 2002, was dat thiazidediuretica (of aanverwante middelen) bij de meeste patiënten een goede eerste keuze zijn als startmedicatie voor hypertensie [zie Folia april 2003 en april 2004 ].


Étant donné que les différents antihypertenseurs ont un effet comparable, chaque antihypertenseur constitue un bon premier choix et en fonction des comorbidités ou effets indésirables attendus, on peut toujours opter pour un autre antihypertenseur 2,3 .

Aangezien de verschillende antihypertensiva een vergelijkbaar effect hebben, is elk antihypertensivum een goede eerste keus en kan in functie van comorbiditeit of te verwachten ongewenste effecten steeds geopteerd worden voor een ander antihypertensivum 2,3 .


- Les antibiotiques avec un spectre plus large, tels l’association amoxicilline + acide clavulanique, et les nouvelles quinolones lévofloxacine et moxifloxacine [voir aussi Folia de janvier 2001], ne sont pas plus efficaces que l’amoxicilline; étant donné le risque d’apparition de résistances et leur coût plus élevé, ce ne sont pas des antibiotiques de premier choix.

- Antibiotica met breder spectrum, zoals de associatie amoxicilline + clavulaanzuur, en de nieuwere chinolonen levofloxacine en moxifloxacine [zie ook Folia januari 2001], zijn niet doeltreffender dan amoxicilline; gezien het risico van optreden van resistentie en de hogere kostprijs, zijn dit geen eerstekeuzemiddelen.


En ce qui concerne le choix de l’antibiotique, l’amoxicilline à une dose suffisamment élevée pour contrecarrer la résistance partielle de certaines souches de pneumocoques (75 à 100 mg/kg/jour) reste le premier choix.

Wat de keuze van het antibioticum betreft, blijft amoxicilline toegediend aan een voldoende hoge dosis om de partiële resistentie van bepaalde pneumokokkenstammen tegen te gaan (75 à 100 mg/kg/dag), de eerste keuze.


En ce qui concerne le choix de l’antibiotique dans le traitement de la pneumonie acquise en communauté (CAP), les recommandations pour la situation en Belgique n’ont pas changé: l’amoxicilline à doses élevées (3 g p.j. pendant 8 jours) reste en principe le premier choix.

Wat de keuze van het antibioticum bij de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (Community Acquired Pneumonia of CAP) betreft, zijn de aanbevelingen voor de Belgische situatie niet gewijzigd: in principe blijft amoxilline in hoge dosis (3 g p.d. gedurende 8 dagen) de eerste keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amoxicilline est un bon premier choix ->

Date index: 2021-04-06
w