Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dentier supérieur complet
Hyperbare
Infection aigüe des voies respiratoires supérieures
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Obstruction des voies respiratoires supérieures
Partie supérieure du bras
Syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

Traduction de «améliorée sont supérieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


monoplégie d'un membre supérieur comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire

monoplegie van bovenste lidmaat, laat gevolg van cerebrovasculaire aandoening


myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen






syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

UARS - upper airway resistance syndroom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Suite à une évaluation du rapport bénéfices/risques de Revlimid et Thalidomide Celgene dans la population de patients approuvée, le CHMP a estimé que leurs bénéfices (en particulier la survie améliorée) sont supérieurs à leurs risques, et a donc recommandé l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché.

3. Na een evaluatie van de risico's en baten van Revlimid en Thalidomide Celgene binnen de goedgekeurde patiëntenpopulatie, was het CHMP van oordeel dat de baten van de geneesmiddelen (in het bijzonder, de betere overlevingskansen) de risico's overtreffen en heeft het bijgevolg aanbevolen dat er een vergunning voor het in de handel brengen toegekend wordt.


En cas de toxicité de grade 3 évaluée selon les Critères de Terminologie Standards pour les Evènements Indésirables (CTCAE : Common Terminology Criteria for Adverse Events) ou d’une toxicité supérieure ou d’un allongement de l’intervalle QTc à l’ECG, l’administration du vandétanib doit être au moins temporairement arrêtée, et reprise à une dose réduite quand la toxicité a disparu ou s’est améliorée au grade CTCAE 1 (voir rubrique 4 ...[+++]

Wanneer een geval van CTCAE graad 3 (Common Terminology Criteria for Adverse Events schaal) of een hogere toxiciteit optreedt, of wanneer een verlenging van het QTc-interval in het ECG optreedt, moet de toediening van vandetanib in ieder geval tijdelijk worden gestaakt en met een lagere dosis worden hervat wanneer de toxiciteit verdwenen is of verbeterd is tot CTCAE graad 1 (zie rubriek 4.4).


Avec des doses supérieures à 1,0 mg/kg de bromure de rocuronium, les conditions d’intubation ne seront pas améliorées de façon appréciable; cependant, la durée d’action sera prolongée.

Met doses die hoger zijn dan 1,0 mg/kg Rocuroniumbromide zullen de condities voor intubatie niet duidelijk verbeteren, maar de werkingsduur zal langer zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorée sont supérieurs ->

Date index: 2021-08-25
w