Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Cage pour animaux
Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux marins
Exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux
Exposition aux attaques d'animaux marins
Pas d'allergie connue aux animaux
Simple

Vertaling van "animaux n’aient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux marins

toxisch gevolg van contact met andere zeedieren


Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux venimeux

toxisch gevolg van contact met overige gespecificeerde giftige dieren


accident de véhicule terrestre tout-terrain à moteur impliquant des animaux

ongeval met off-road motorvoertuig en dieren






exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux

blootstelling aan vergif van giftige dieren en planten




Contact avec des animaux venimeux et des plantes vénéneuses

contact met giftige dieren en planten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d’isolement collectif, l’Agence prend les mesures nécessaires afin de garantir que les animaux restants aient le statut sanitaire exigé avant qu’ils ne soient autorisés dans le centre de sperme, conformément à ce qui est défini dans cette annexe.

Bij collectieve afzondering neemt het Agentschap de nodige maatregelen om te garanderen dat de overblijvende dieren de vereiste gezondheidsstatus hebben voordat zij tot het spermacentrum toegelaten worden overeenkomstig het bepaalde in deze bijlage.


Utilisation en cas de grossesse et d’allaitement: Bien que les essais menés sur les animaux n'aient pas permis de mettre en évidence une toxicité pour le fœtus après administration d'ioxitalamate de méglumine, on évitera d'administrer

Gebruik tijdens zwangerschap en borstvoeding : Alhoewel de studies op dieren geen toxiciteit aangetoond hebben van het meglumineioxitalamaat ten opzichte van de foetus, zal men vermijden TELEBRIX GASTRO toe te dienen aan de zwangere vrouw, bij wie men moet aandringen op het gevaar van ioniserende stralingen


Grossesse Bien que les essais menés sur les animaux n’aient pas permis de mettre en évidence une toxicité pour le fœtus après administration de TELEBRIX 30 MEGLUMINE, les effets tératogènes du produit de contraste ne sont pas entièrement connus et il faut éviter de l’utiliser chez la femme enceinte.

Zwangerschap Alhoewel de studies op dieren niet toelieten een toxiciteit voor de foetus in het licht te stellen na toediening van TELEBRIX 30 MEGLUMINE, zijn de teratogene effecten van het contrastproduct niet volledig gekend en moet het gebruik ervan bij de zwangere vrouw vermeden worden.


Bien que les recherches sur les animaux n'aient montré aucun effet toxique, il est déconseillé d'utiliser Broncho-Vaxom durant les 3 premiers mois de la grossesse.

Hoewel onderzoek bij dieren geen toxische werkingen heeft aangetoond, is het afgeraden BRONCHO-VAXOM gedurende de eerste 3 maanden van de zwangerschap te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les études de recherche chez des animaux n'aient indiqué aucun effet nocif pour la grossesse, les risques potentiels de GYNO-DAKTARIN crème doivent être mis en balance avec les bénéfices thérapeutiques attendus.

Hoewel experimenteel onderzoek bij dieren, voor de zwangerschap, op geen schadelijke effecten wijst moeten de mogelijke risico’s van GYNO-DAKTARIN worden afgewogen tegen de verwachte therapeutische voordelen.


Bien que les études de recherche chez des animaux n'aient indiqué aucun effet nocif pour la grossesse, les risques potentiels de GYNO-DAKTARIN doivent être mis en balance avec les bénéfices thérapeutiques attendus.

Hoewel experimenteel onderzoek bij dieren, voor de zwangerschap, op geen schadelijke effecten wijst moeten de mogelijke risico’s van GYNO-DAKTARIN worden afgewogen tegen de verwachte therapeutische voordelen.


les produits d’origine animale utilisés lors du traitement du sperme (diluants, additifs) ne présentent aucun danger pour la santé des animaux ou aient été traités avant utilisation de telle sorte qu’ils ne puissent plus représenter de danger ;

de produkten van dierlijke oorsprong die bij de behandeling van sperma worden gebruikt (verdunningsmiddelen, additieven, aanlengmiddelen) geen gevaar voor de gezondheid van de dieren opleveren of vóór gebruik zo behandeld zijn dat zij geen gevaar meer kunnen opleveren;


Bien que les études expérimentales sur animaux n’aient montré aucun effet tératogène, l’utilisation d’OLBETAM sera de préférence évitée durant la grossesse, par mesure de sécurité.

Hoewel dierexperimenteel onderzoek geen enkel teratogeen effect in het licht heeft gesteld, wordt het gebruik van OLBETAM tijdens de zwangerschap, veiligheidshalve, best vermeden.


I. le numéro officiel du bovin (pour les seuls onglets et hampes, la constitution de lots est autorisée à condition que les animaux soient nés dans le même pays, aient été détenus dans le ou les même(s) pays et aient été abattus le même jour dans le même abattoir – dans ce cas, un numéro de lot doit être attribué et il doit être possible d’assurer une liaison entre ce numéro et les numéros officiels des bovins dont les onglets et hampes constituent le lot), II. la mention du lieu d’abattage : « lieu d’abattage : (pays) + (numéro d’agrément de l’abattoir ...[+++]

werden in hetzelfde slachthuis – in dat geval dient een lotnummer te worden gegeven aan dit lot en het mogelijk zijn een verband te leggen tussen dit nummer en de officiële nummers van de runderen waarvan de longhaasjes en omlopen afkomstig zijn), de vermelding van de plaats van slachting gedrukt als volgt: “geslacht in : (land) + (erkenningsnummer


La participation à des marchés est autorisée à condition que les marchands soient séparés et que les animaux aient une origine garantie.

Deelname aan markten is enkel toegestaan wanneer de handelaars gescheiden zijn en de dieren van een gegarandeerde origine zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux n’aient ->

Date index: 2022-02-06
w