Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Autres affections de l'œil et de ses annexes
Borderline
Explosive
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Personnalité agressive
Tumeur bénigne de l'œil et de ses annexes
Tumeur maligne de l'œil et de ses annexes

Traduction de «annexe 2 outre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]




Lésion à localisations contiguës de l'œil et de ses annexes

neoplasma met overlappende lokalisatie van oog en adnexen






Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier




corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, par arrêté royal du 3 décembre 2009 modifiant, en matière de précompte professionnel, l’A.R./CIR 92, publié au Moniteur belge du 11 décembre 2009, l’annexe III de l’A.R./CIR 92 a été remplacée par une nouvelle annexe qui prévoit que pour l’application du précompte professionnel sur les indemnités accordées à tous les titulaires (avec ou sans charge de famille) pendant les six premiers mois de l’incapacité de travail, il faut tenir compte du montant de l’indemnité minimum accordée à un travailleur non régulier avec charge de famille (les disposit ...[+++]

Bijlage III van het KB/WIB werd bovendien vervangen door het Koninklijk besluit van 3 december 2009 tot wijziging van het KB/WIB, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 11 december 2009, door een nieuwe bijlage die voorziet dat voor de toepassing van de bedrijfsvoorheffing op de uitkeringen toegekend aan alle gerechtigden (met of zonder gezinslast) tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid, er rekening moet worden gehouden met het bedrag van de minimumuitkering voor een niet-regelmatig werknemer met gezinslast (de bepalingen van de nieuwe bijlage zijn van toepassing op de uitke ...[+++]


En outre, par arrêté royal du 3.12.2009 modifiant, en matière de précompte professionnel, l’A.R./CIR 92, publié au Moniteur belge du 11.12.2009, l’annexe III de l’A.R./C. I. R. 92 a été remplacée par une nouvelle annexe qui prévoit que pour l’application du précompte professionnel sur les indemnités accordées à tous les titulaires (avec ou sans charge de famille) pendant les six premiers mois de l’incapacité de travail, il faut tenir compte du montant de l’indemnité minimum accordée à un travailleur non régulier avec charge de famille (les dispositions de ...[+++]

Bijlage III van het KB/WIB werd bovendien vervangen door het koninklijk besluit van 3.12.2009 tot wijziging van het KB/WIB, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 11.12.2009, door een nieuwe bijlage die voorziet dat voor de toepassing van de bedrijfsvoorheffing op de uitkeringen toegekend aan alle gerechtigden (met of zonder gezinslast) tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid, er rekening moet worden gehouden met het bedrag van de minimumuitkering voor een niet-regelmatig werknemer met gezinslast (de bepalingen van de nieuwe bijlage zijn van toepassing op de uitkeringen uitbe ...[+++]


Il est vrai qu'en tant que producteur d'un produit de base ou produit primaire, en ce qui concerne le règlement H 1 vous ne devez satisfaire qu'aux règles qui sont applicable à ce produit, à savoir les articles pertinents ainsi que l'Annexe I, partie A. Sont en outre applicables les règles spécifiques (lait) du règlement H 2, à savoir les articles pertinents ainsi que l'Annexe III, section IX, chapitre I.

Wel is het zo dat u als producent van een basisproduct of primair product voor wat betreft de verordening H 1 slechts moet beantwoorden aan regels die daarop van toepassing zijn, nl. de relevante artikelen evenals Bijlage I, deel A. Daarnaast gelden de specifieke regels (melk) van verordening H 2, nl. de relevante artikelen evenals Bijlage III, sectie IX, hoofdstuk I.


(AR du 21 février 2006 ANNEXE I. II) Les documents relatifs à la traçabilité des aliments pour animaux doivent en outre reprendre pour les aliments composés :

(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. II) De documenten voor de traceerbaarheid van diervoeders moeten daarenboven de volgende gegevens bevatten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE I. II) Les documents relatifs à la traçabilité des aliments pour animaux doivent en outre reprendre pour les additifs pour aliments des animaux :

BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage III. VI) De documenten voor de traceerbaarheid van diervoeders moeten daarenboven de volgende gegevens bevatten:


Outre l’élaboration de tableaux de bord permettant de mesurer le suivi et la réalisation d’un objectif mais aussi d’objectiver ‘notre bon fonctionnement’ tant en interne qu’en externe (cfr. annexe 2), l’INAMI s’engage à mettre en place un système de contrôle interne afin notamment de garantir la fiabilité des données et la qualité de nos points de contrôle.

Naast de uitwerking van boordtabellen die toelaten de follow-up en de verwezenlijking van een doelstelling te meten maar ook om ‘onze goede werking’ zowel intern als extern te objectiveren (cfr. bijlage 2), verbindt het RIZIV zich ertoe om een intern controlesysteem uit te werken teneinde met name de betrouwbaarheid van de gegevens en de kwaliteit van onze controlepunten te waarborgen.


Cet avenant, repris en annexe 4, outre l’instauration du choix de l’application du régime du tiers payant pour les prestations relatives aux cadres de marche, introduisait les dispositions suivantes à l’article 1, 1° :

Deze wijzigingsclausule, die als bijlage 4 gaat, voerde naast de invoering van de keuze tot toepassing van de derbetalersregeling voor loophulpmiddelen de volgende bepaling in artikel 1, 1° in:


Outre le plan d’accompagnement, la déclaration du médecin est envoyée au SISD / à l’hôpital ou l’IHP suivant le modèle en annexe 2 de cette convention.

Naast het begeleidingsplan wordt ook de verklaring van de arts aan de GDT/het ziekenhuis of IBW overgemaakt volgens het model in bijlage 2 bij deze overeenkomst.


Complémentairement à ce qui vient d’être exposé et spécifiquement pour le dCBCT, le remboursement est en outre subordonné à une obligation d’enregistrement préalable au moyen d’un formulaire prévu à cet effet, lequel est repris dans les annexes au Règlement du 28 juillet 2003.

Bijkomend en specifiek voor de dCBCT’s wordt de terugbetaling bovendien afhankelijk gesteld van een voorafgaandelijke registratieplicht via een daartoe voorzien formulier dat wordt opgenomen in de bijlagen bij de Verordening van 28 juli 2003.


Pour les jours auxquels une séance de rééducation R30-R60 est attestée pour un bénéficiaire, ne peuvent en outre jamais être attestées pour ce même bénéficiaire, une prestation de kinésithérapie (comme le prévoit l’article 7 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance maladie invalidité obligatoire), ou de logopédie (comme le prévoit l’article 36 de la nomenclature susmentionnée des prestations de santé).

Voor de dagen dat er voor een rechthebbende een revalidatiezitting R30-R60 wordt aangerekend, kan er voor diezelfde rechthebbende daarenboven ook nooit een kinesitherapeutische verstrekking (zoals voorzien in artikel 7 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering) of een logopedische verstrekking (zoals voorzien in artikel 36 van voornoemde nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen) worden aangerekend.




D'autres ont cherché : annexes de l'utérus     borderline     explosive     annexe 2 outre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe 2 outre ->

Date index: 2024-05-03
w