Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Autres affections de l'œil et de ses annexes
Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Tumeur bénigne de l'œil et de ses annexes
Tumeur maligne de l'œil et de ses annexes

Traduction de «annexe 2 résumés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Lésion à localisations contiguës de l'œil et de ses annexes

neoplasma met overlappende lokalisatie van oog en adnexen










corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier


Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes

overige gespecificeerde aandoeningen van oog en adnexen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un deuxième tableau (voir en annexe) résume les principales caractéristiques de chaque structure en mettant l’accent sur le niveau de prise en charge (promotif, préventif, curatif) i , le mode de prise en charge (consultation, one day ou séjour résidentiel), la philosophie de prise en charge (accès spontané et libre, possibilité de référencement, accès imposé et information des instances régulatrices), le public cible et la participation financière éventuelle du médecin à sa prise en charge.

Een tweede tabel (zie bijlage) vat de voornaamste kenmerken van elke structuur samen door de nadruk te leggen op het behandelniveau (promotie, preventie, curatief), de manier van aanpak (consultatie, één dag of verblijf in instelling), de filosofie van de aanpak (spontane en vrije toegang, mogelijkheid tot verwijzing, verplichte toegang en informatie van de regelgevende instanties), het doelpubliek en de eventuele financiële bijdrage van de arts.


Projet de recherche Kinélectrics : Rapport final Annexe 1 (.PDF) : Résumé des documents legaux Annexe 2 (.PDF) : Logique concernant les fichiers idefix Annexe 3 (.PDF) : Manuel d'utilisation Annexe 4 (.PDF) : Critères d'homologation cc le " pseudo" registre Annexe 5 (.PDF) : Scénarios de test Annexe 6 (.PDF) : SHA-256 Annexe 7 (.PDF) : Format Idéfix (exemples et idefix_comments.xml)

Onderzoeksproject Kinelectrics : Eindrapport (.PDF) Bijlage 1 (.PDF) : Overzicht van de wetteksten Bijlage 2 (.PDF) : Rationale betreffende idefix-bestanden Bijlage 3 (.PDF) : Gebruikershandleiding Bijlage 4 (.PDF) : Homologeringscriteria ivm het “pseudo”register Bijlage 5 (.PDF) : Testscenario’s Bijlage 6 (.PDF) : SHA-256 Bijlage 7 (.PDF) : Idefixformaat (voorbeelden en idefix_comments.xml)


Annexes 54 Annexe 1 Tableau des effectifs EMEA 2003-2005 55 Annexe 2 Résumés des budgets de l’EMEA 2003-2005 56 Annexe 3 Lignes directrices et documents de travail en 2005 57 Annexe 4 Points de contact de l'EMEA 72 Annex 5 Profils des personnalités EMEA 74

Bijlagen 57 Bijlage 1 EMEA-personeelsplan 2001-2004 58 Bijlage 2 Begrotingsoverzichten 2003-2005 59 Bijlage 3 Richtlijnen en werkdocumenten in 2005 60 Bijlage 4 EMEA-contactpersonen 75 Annex 5 Biografische gegevens van het EMEA-kader 77


Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : Résumé des Caractéristiques du Produit, rubrique 4.2).

Aan beperkt medisch voorschrift onderworpen geneesmiddel (Zie bijlage I: samenvatting van de productkenmerken, rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : résumé des caractéristiques du produit, rubrique 4.2).

Aan beperkt medisch voorschrift onderworpen geneesmiddel (zie bijlage I: Samenvatting van de productkenmerken, rubriek 4.2).


Des informations plus complètes sur ces qualifications du personnel figurent à l'annexe A de la circulaire du 13 août 2008 : site du SPF www.health.fgov.be par le biais des liens Soins de santé – Institutions de soins – Systèmes d'enregistrement – RHM (Résumé hospitalier minimal) – Directives.

Meer informatie over deze personeelskwalificaties is te vinden in bijlage A van de omzendbrief van 13 augustus 2008: website van de FOD www.health.fgov.be via de linken Gezondheidszorg – Zorginstellingen – Registratiesystemen – MZG (Minimale Ziekenhuisgegevens) – Richtlijnen.


Des informations plus complètes sur les fonctions du personnel figurent à l'annexe A de la circulaire du 13 août 2008 : site du SPF www.health.fgov.be par le biais des liens Soins de santé – Institutions de soins – Systèmes d'enregistrement – RHM (Résumé hospitalier minimal) – Directives.

Meer informatie over deze personeelsfuncties is te vinden in bijlage A van de omzendbrief van 13 augustus 2008: website van de FOD www.health.fgov.be via de linken Gezondheidszorg – Zorginstellingen – Registratiesystemen – MZG (Minimale Ziekenhuisgegevens) – Richtlijnen.


c. nom du produit chimique interdit ou strictement réglementé et le résumé des renseignements demandés à l’annexe I qui doivent être communiqués au Secrétariat conformément à l’art.

c. benaming van de verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof en een samenvatting van de in Bijlage I bedoelde informatie die overeenkomstig artikel 5 aan het Secretariaat moet worden toegezonden.


Un tableau résumant clairement les cinq indications de l’hygiène des mains est repris à l’annexe 2 (affiche de la « Campagne nationale 2008-2009 »).

In bijlage 2 wordt een tabel met een duidelijke samenvatting van de vijf indicaties voor handhygiëne in de zorgverlening opgenomen (affiche van de “Nationale Campagne 2008-2009”).


En conclusion et tenant compte de l’ensemble des travaux récents résumés ci-avant, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires selon les spécifications de l’annexe « II », reprise dans le tableau ci-dessus.

Tot slot en rekening houdend met alle hierboven samengevatte recente studies sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a) die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen volgens de specificaties van bijlage “II” zoals overgenomen in bovenstaande tabel toelaat.




D'autres ont cherché : annexes de l'utérus     annexe 2 résumés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe 2 résumés ->

Date index: 2024-04-01
w