Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Tumeur bénigne de l'œil et de ses annexes
Tumeur maligne de l'œil et de ses annexes

Vertaling van "annexe au rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).






Lésion à localisations contiguës de l'œil et de ses annexes

neoplasma met overlappende lokalisatie van oog en adnexen


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier




corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la prescription médicale (annexe 19) le rapport de fonctionnement multidisciplinaire (annexe 19bis) le rapport de motivation (annexe 19ter) la demande d’intervention de l’assurance (annexe 20) l’attestation de délivrance destinée aux bandagistes - article 28, § 8, de la nomenclature (annexe 13bis).

het medisch voorschrift (bijlage 19) het multidisciplinair functioneringsrapport (bijlage 19bis) het motiveringsrapport (bijlage 19ter) de aanvraag om verzekeringstegemoetkoming (bijlage 20) het getuigschrift voor aflevering dat voor de bandagisten is bestemd - artikel 28, § 8, van de nomenclatuur (bijlage 13bis).


Attestation de delivrance destinee aux bandagistes art. 28, § 8 (annexe 13bis du reglement des prestations de sante) Rapport de fonctionnement multidisciplinaire pour la demande d'une aide a la mobilite et/ou adaptations (annexe 19bis du reglement des prestations de sante) Rapport de motivation pour la demande d'une aide a la mobilite et/ou adaptations (.annexe 19ter du reglement des prestations de sante) Demande d'intervention de ['assurance pour une aide a la mobilite et/ou adaptations (Annexe 20 du reglement des prestations de sant ...[+++]

Getuigschrift van aflevering bestemd voor bandagisten - artikel 28, § 8 van de nomenclatuur (bijlage 13bis bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Multidisciplinair functioneringsrapport voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 19bis bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Motiveringsrapport voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 19ter bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Aanvraag voor verzekeringstegemoetkoming van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 20 bij de verordening op de geneeskundige verstrekkin ...[+++]


Projet de recherche Kinélectrics : Rapport final Annexe 1 (.PDF) : Résumé des documents legaux Annexe 2 (.PDF) : Logique concernant les fichiers idefix Annexe 3 (.PDF) : Manuel d'utilisation Annexe 4 (.PDF) : Critères d'homologation cc le " pseudo" registre Annexe 5 (.PDF) : Scénarios de test Annexe 6 (.PDF) : SHA-256 Annexe 7 (.PDF) : Format Idéfix (exemples et idefix_comments.xml)

Onderzoeksproject Kinelectrics : Eindrapport (.PDF) Bijlage 1 (.PDF) : Overzicht van de wetteksten Bijlage 2 (.PDF) : Rationale betreffende idefix-bestanden Bijlage 3 (.PDF) : Gebruikershandleiding Bijlage 4 (.PDF) : Homologeringscriteria ivm het “pseudo”register Bijlage 5 (.PDF) : Testscenario’s Bijlage 6 (.PDF) : SHA-256 Bijlage 7 (.PDF) : Idefixformaat (voorbeelden en idefix_comments.xml)


3.1.5. Annexes du présent AR Les annexes ont été partiellement modifiées par rapport aux annexes de la Directive 2004/23/CE.

3.1.5. Bijlagen bij huidig KB De bijlagen werden gedeeltelijk gewijzigd ten opzichte van de bijlagen van de Richtlijn 2004/23/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre, le rapport final validé (cf. annexe), un ‘executive summary’ des résultats de l’évaluation CAF (cf. annexe) et un inventaire de toutes les actions d’amélioration groupées par thème (cf. annexe) ont été présentés pour avis par la Cellule modernisation à l’Administrateur général et à l’Administrateur général adjoint.

In december werd het gevalideerd eindrapport (in bijlage), een ‘executive summary’ van de scores in de CAF-evaluatie (in bijlage), alsook een inventaris van alle verbeteracties gegroepeerd per thema (in bijlage) ter kennisneming door de Moderniseringscel voorgesteld aan de administrateur-generaal en de adjunctadministrateur-generaal.


En annexe à ce rapport médical doit figurer une copie du formulaire de renvoi (annexes comprises) par le biais duquel un centre de rééducation 9.50 ou 7.71 a renvoyé le patient vers l’établissement, mentionnant le type de rééducation dont a déjà bénéficié le patient (période de rééducation déjà échue et prestations de rééducation déjà réalisées), formulaire de renvoi dont le modèle est joint en annexe à la présente convention.

In bijlage bij dit medisch verslag dient een kopie van het verwijsformulier (inclusief bijlagen) te worden gevoegd waarmee een 9.50- revalidatiecentrum of 7.71-revalidatiecentrum de patiënt naar de inrichting verwezen heeft en dat vermeldt welke revalidatie de patiënt daar reeds genoten heeft (reeds verlopen revalidatieperiode en reeds gerealiseerde revalidatieverstrekkingen), verwijsformulier waarvan het model als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd.


Les 2 rapports (rapport détaillé 2009 et statistiques de base 2006-2010) seront joints en annexe au rapport semestriel 2012.

De 2 rapporten (detailrapport 2009 en basisstatistieken 2006-2010) zullen als bijlage worden toegevoegd aan het semestrieel verslag van 2012.


Engagement n° 2 : Produire un rapport définissant les conditions et les avantages d’un transfert de la réadaptation professionnelle à l’assurance indemnités Pour rappel, ce rapport relatif au transfert de la réadaptation professionnelle du Collège des médecins-directeurs (C. M.D) au Service des Indemnités a déjà été réalisé et a été annexé au rapport annuel 2002.

Verbintenis nr.2: Opmaken van een verslag waarin de voorwaarden en de voordelen van een overheveling van de herscholing naar de uitkeringsverzekering worden omschreven. Wij herinneren eraan dat dit verslag betreffende de overdracht van de herscholing van het College van de geneesheren-directeurs (CGD) naar de Dienst voor uitkeringen al is opgesteld en als bijlage bij het jaarverslag 2002 is gevoegd.


Ce rapport d’étude montre de façon nuancée que les prescriptions d’antibiotiques diminuent et que les prescriptions de sartans continuent à augmenter (le rapport d’étude figure à l’annexe 13 du rapport semestriel).

Dit rapport bevat een gedetailleerde beschrijving van de diverse voorgeschreven antibiotica en van voorgeschreven ACE-inhibitoren en sartanen, alsook een tijdreeksanalyse. Uit het onderzoeksrapport blijkt op een genuanceerde manier dat het voorschrijven van antibiotica afneemt en het voorschrijven van sartanen blijft toenemen (voor het onderzoeksrapport verwijzen we naar bijlage 13 van het semestrieel verslag).


Cette proposition doit être conforme aux passages pertinents des points 1, 2 et 3 de l'annexe I du règlement 1907/2006 (REACH) et à la partie B du point 7 (Format du rapport sur la sécurité chimique) de cette même annexe.

Dit voorstel dient conform te zijn met de relevante stukken uit punt 1, 2 en 3 van bijlage I van Verordening 1907/2006 (REACH) en met Deel B van punt 7 (Indeling van het Chemische Veiligheidsrapport) van dezelfde bijlage.




Anderen hebben gezocht naar : annexes de l'utérus     annexe au rapport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe au rapport ->

Date index: 2022-05-22
w