Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annexe la lettre envoyée " (Frans → Nederlands) :

A ce sujet figure en annexe la lettre envoyée au Ministre des Affaires sociales.

Dienaangaande gaat in bijlage de brief gericht aan de Minister.


Annexes : Annexe 1 Texte de l'avenant Annexe 2 Formulaire de demande Annexe 3 Lettre aux centres

Bijlagen : Bijlage 1 Tekst van wijzigingsclausule Bijlage 2 Aanvraagformulier Bijlage 3 Brief aan de conventiecentra


- Lettre envoyée début novembre aux médecins et aux pharmaciens-biologistes accrédités.

- Brief van begin november verstuurd aan de geaccrediteerde artsen en apothekersbiologen.


II faut aussi noter que chez nous, malgré des efforts méritoires essentiellement des infectiologues et des microbiologistes pour assainir l'antibioprophylaxie péri-opératoire, la consommation abusive était courante dans ce domaine et que ce sont les mesures ministérielles basées sur une sanction financière qui ont permis, comme par un coup de baguette magique, d'atteindre l'objectif, comme l'atteste une lettre envoyée en 1999 par l'INAMI aux médecins-directeurs et aux pharmaciens des hôpitaux !

Men moet weten dat, ondanks de verdienstelijke inspanningen van voornamelijk infectiologen en microbiologen met het oog op een gezonde perioperatieve antibioticaprofylaxe, overconsumptie bij ons vaak voorkwam op dit gebied en dat deze doelstelling dankzij ministeriële maatregelen op basis van een financiële sanctie als bij toverslag bereikt kon worden! Dit staat te lezen in een brief die het RIZIV in 1999 aan de geneesherendirecteurs en de apothekers van de ziekenhuizen stuurde.


Annexe 3: Lettre à l'attention de tous les centres de diabète conventionnés - Entrée en vigueur du trajet de soins « diabète » le 1er septembre 2009 – Avenant à la convention en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré (PDF - 49 KB)

Bijlage 3: Brief aan alle geconventioneerde diabetescentra - Inwerkingtreding van het zorgtraject diabetes op 1 september 2009 – wijzigingsclausule bij de overeenkomst inzake zelfregulatie van diabetes-mellitus-patiënten (PDF - 47 KB)


L'amende est infligée par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif et la décision est envoyée au dispensateur de soins par lettre recommandée à la poste.

De geldboete wordt opgelegd door de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle en de beslissing wordt bij een ter post aangetekende brief aan de zorgverlener gezonden.


si la liaison est impossible, une lettre sera, à partir du 1 er juin 2007, automatiquement envoyée, annonçant le remboursement dans les 15 jours ouvrables.

als koppeling onmogelijk is zal vanaf 1 juni 2007 automatisch een brief worden gezonden met terugbetaling binnen de 15 werkdagen.


Dans tous les cas, la décision sera envoyée par lettre au patient.

In alle gevallen zal de beslissing per brief opgestuurd worden naar de patiënt.


Une copie de cette lettre est également envoyée à l’organisme assureur concerné.

Kopie van deze brief wordt tevens naar de betrokken verzekeringsinstelling gestuurd.


À titre d’information, nous joignons en annexe à la présente lettre un extrait du projet d’arrêté royal qui règle ces adaptations et dont les dispositions entrent en vigueur le 1 er juin 2009, même s’il n’est publié qu’à une date ultérieure.

Ter informatie voegen wij in bijlage bij deze brief een uittreksel uit het ontwerp van koninklijk besluit dat deze aanpassingen regelt en waarvan de bepalingen op 1 juni 2009 in werking treden, ook als het pas op een latere datum wordt gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe la lettre envoyée ->

Date index: 2022-08-30
w