L’Administration centrale des contributions directes de ce Ministère transmet à l’INAMI dans le courant du mois d’août de l’année (x+2), la situation au 30 juin de l’année (x+2) et dans le courant du mois de mars de l’année (x+4), la situation au 31 décembre de l’année (x+3).
De Centrale Administratie van de directe belastingen van dat Ministerie bezorgt in de loop van de maand augustus van het jaar (x+2) de situatie op 30 juni van het jaar (x+2) en tijdens de maand maart van het jaar (x+4) de situatie op 31 december van het jaar (x+3).