Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année si pour la seconde année civile » (Français → Néerlandais) :

à l'inscription, le droit est maintenant conservé jusqu'au 31 décembre de l'année suivant celle au cours de laquelle le droit est ouvert; par ailleurs, les titulaires peuvent continuer à bénéficier des prestations pendant une période annuelle de droit située entre le 1er janvier et le 31 décembre de la même année si, pour la seconde année civile précédant le début de cette période, appelée année de référence, ils sont en ordre de cotisation.

bij de inschrijving blijft het recht nu behouden tot 31 december van het jaar na dat waarin het recht ingaat; voorts kunnen de gerechtigden prestaties blijven genieten gedurende een periode van jaarlijks recht tussen 1 januari en 31 december van hetzelfde jaar, als ze voor het tweede kalenderjaar dat aan het begin van die periode voorafgaat, refertejaar geheten, in regel zijn met de bijdragen.


- pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l’intention du Collège des IPSS et de chacun des comités d’audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l’année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l’audit interne au sein des différentes IPSS ainsi que les initiatives qui ont été prises en matière d’harmoni ...[+++]

- voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van OISZ en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke OISZ, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in de OISZ.


Le pouvoir organisateur du Centre, ainsi que le Centre lui-même s'engagent à transmettre avant la fin du sixième mois de l'année civile suivante, une liste de tous les membres du personnel tels que mentionnés à l’art. 8., dont le Centre disposait effectivement au cours de l'année comptable précédente, avec la mention du nom, du diplôme, de la fonction exercée, de la période et du nombre d'heures prestées par le membre du personnel au cours de cette année comptable dans le cadre de Centre.

De inrichtende macht van het Centrum, evenals het Centrum zelf verbinden zich er toe om elk jaar, voor het einde van de zesde maand van het volgende kalenderjaar, een lijst te bezorgen van alle personeelsleden als vermeld in art. 8, waarover het Centrum tijdens het voorbije boekjaar daadwerkelijk beschikte, met vermelding van naam, diploma, uitgeoefende functie, de periode en het aantal uren per week dat het personeelslid in dat boekjaar heeft gepresteerd in het kader van het Centrum.


- L’avantage n’est pas accordé au pharmacien qui, dans le courant d’une année, pour plus de 15 jours civils: (1) a été suspendu par l’Ordre des pharmaciens; (2) a fait l’objet d’une décision d’une Chambre restreinte du Comité du SCEM, interdisant aux OA d’intervenir dans le coût des prestations dispensées; (3) a été condamné par un juge à une interdiction temporaire d’exercer sa fonction (art. 4bis).

- Het voordeel wordt niet toegekend aan de apotheker die, in de loop van een kalenderjaar, voor een periode van meer dan 15 kalenderdagen: (1) door de Orde van Apothekers is geschorst; (2) het voorwerp is geweest van een beslissing van de Beperkte kamer van het Comité van de DGEC, met het verbod aan de VI om de kostprijs van de verleende verstrekkingen te vergoeden; (3) door een rechter is veroordeeld tot een tijdelijk verbod om zijn functie uit te oefenen (art. 4bis)


3.2.4.1.3 Year : année d’enregistrement, voir 3.1.1.3 Pour les données budget, l’année statistique est l’année d’enregistrement, soit l’année 2012

3.2.4.1.3 Year : registratiejaar, zie 3.1.1.3 Het statistisch jaar is het registratiejaar , namelijk voor de inzameling van : het jaar 2012.


A partir de l’année 2004, seul le Conseil général peut, pour la clôture des comptes, adapter la valeur du coefficient de ces paramètres, ainsi qu’adapter les années de référence relatives à ces paramètres.

Vanaf het jaar 2004 kan uitsluitend de Algemene raad, voor de afsluiting van de rekeningen, de waarde van de coëfficiënt van deze parameters, alsook de referentiejaren met betrekking tot deze parameters, aanpassen.


(1) Si au cours de l’année calendrier, le maximum à facturer est atteint, les interventions personnelles sont entièrement remboursées par la mutuelle pour le reste de l’année.

(1) Indien in de loop van een kalenderjaar de maximumfactuur bereikt werd, worden de persoonlijke aandelen voor geneeskundige verstrekkingen gedurende de rest van dat kalenderjaar volledig vergoed door uw ziekenfonds.


Le non-respect du cadre requis au cours d’une année civileterminée, à condition que l’établissement ait eu la possibilité d’en exposer les raisons, constitue un motif pour la dénonciation de la présente convention et/ou, à titre de sanction pour l’établissement (sur la base d’une décision du Comité de l’assurance), pour une récupération d’un pourcentage de l’intervention de l’assurance dans les prestations de rééducation versée pour cette année civile ; pourcentage qui peut atteindre le do ...[+++]

Het niet-respecteren van de vereiste omkadering in een bepaald kalenderjaar vormt, mits de inrichting de gelegenheid heeft gehad om de redenen hiervan toe te lichten, een motief om deze overeenkomst op te zeggen en / of om bij wijze van sanctie (op basis van een beslissing van het Verzekeringscomité) van de inrichting een percentage terug te vorderen van de verzekeringstegemoetkoming in de revalidatieprestaties die voor dat kalenderjaar zijn uitbetaald, percentage dat het dubbele kan bedragen van het procentueel ontbrekend personeelskader in dat kalenderjaar.


1.4. Il est sans doute bon de rappeler, au vu des remarques formulées à ce propos par certains hôpitaux à l’encontre des derniers budgets des moyens financiers notifiés, que pour des raisons tenant à la procédure d’approbation des contrats (ou études-pilotes), le financement de ces contrats (études-pilotes) dont la durée annuelle, couvre l’entièreté d’une année civilel’année t – (donc, en d’autres termes, le ...[+++]

1.4. Gelet op de opmerkingen die sommige ziekenhuizen hebben geformuleerd op de laatste betekende budgetten van de financiële middelen van de ziekenhuizen is het wellicht goed eraan te herinneren dat omwille van redenen in verband met de goedkeuringsprocedure voor contracten (of pilootstudies) waarvan de jaarlijkse duur een volledig kalenderjaar beslaat – jaar t – (m.a.w. het contract loopt van 1 januari tot 31 december), de financiering steeds wordt toegekend vanaf 1 juli van het jaar t en gehandhaafd blijft tot 30 juni van het jaar t+1.


Le rapport financier du Comité pour l’année 2012 (année civile) est joint en annexe au

Het financieel verslag van het Comité over het jaar 2012 (kalenderjaar) is hierbij opgenomen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année si pour la seconde année civile ->

Date index: 2023-11-08
w