Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années d’enregistrement 2008-2009 » (Français → Néerlandais) :

Year : année d’enregistrement l’année statistique est égale à l’année d’enregistrement, soit en version 3.0 : l’année 2007 – 2008 - 2009

Year : registratiejaar Het statistische jaar is gelijk aan het registratiejaar, of in versie 3.0: het jaar 2007 of 2008 of 2009


Etant donné qu’il faut un certain temps pour enregistrer les données de sortie des patients dans la banque de données du RHM, les aspects relatifs à l'environnement de travail des infirmiers en provenance des questionnaires soumis aux infirmiers à l’automne de 2009 seront mis en rapport avec le RCM et le RHM de patients qui sont sortis de l'hôpital respectivement dans le courant des années d'enregistrement 2007 et 2008.

Aangezien het steeds enige tijd vergt om de ontslaggegevens van patiënten op te laden in de databank van de MZG zullen de aspecten van de verpleegkundige werkomgeving, afkomstig van de vragenlijsten die aan de verpleegkundigen werden voorgelegd in het najaar van 2009, in relatie gebracht worden met MKG en MZG van patiënten die respectievelijk ontslagen werden in de registratiejaren 2007 en 2008.


6. Les données relatives au résultat des soins proviennent de la banque de données de la Cellule technique, il s’agit plus précisément d’une sélection du résumé clinique minimum (année d’enregistrement 2007) et du résumé hospitalier minimum (année d'enregistrement 2008) des 56 hôpitaux qui participent à l'étude RN4CAST.

6. De gegevens over het resultaat van de zorg zijn afkomstig uit de databank van de Technische cel. meer bepaald een selectie van de Minimale Klinische Gegevens (registratiejaar 2007) en de Minimale Ziekenhuisgegevens (registratiejaar 2008) van de 56 ziekenhuizen die deelnemen aan de RN4CAST-studie.


Du RHM (2008): fichier ‘données relatives au patient’: champ 5: année de naissance; fichier ‘données relatives au séjour’: champ 17: sexe, champ 22: code statut en matière d’assurance, champ 23: lieu avant l’admission, champ 24: type d’admission, champ 25: renvoi par, champ 26: destination, champ 27: type de sortie; numéro d’agréation de l’hôpital, année d’enregistrement, période d’enregistrement, numéro de séjour, variable dérivée APR-DRG 15.0, variable dérivée Risk of mortality, variable dérivée Severity of illness; fichier ‘donn ...[+++]

Uit de MZG (2008): Bestand ‘gegevens over de patiënt’: Veld 5: geboortejaar; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: Veld 17: geslacht, Veld 22: code verzekeringsstatus, Veld 23: plaats voor opname, Veld 24: type opname; Veld 25: verwezen door, Veld 26: bestemming, Veld 27: type ontslag; Erkenningsnummer van het ziekenhuis, Registratiejaar, Registratieperiode, Verblijfsnummer, Afgeleide variabele APR-DRG 15.0, Afgeleide variabele Risk of mortality, Afgeleide variabele Severity of illness; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: Veld 29: geverifieerde opnamediagnose, Bestand ‘gegevens over de diagnoses’, Veld 6: code hoofd- / nevendiagnos ...[+++]


Ces directives décrivent les nouvelles règles d’application pour les années d’enregistrement 2007-2008-2009.

Deze richtlijnen beschrijven de nieuwe toepassingsregels te gebruiken vanaf het registratiejaar 2007-2008-2009.


Il est seulement applicable pour la collecte de l’année d’enregistrement 2007 et concerne les années 2005-2006-2007-2008.

Deze is enkel toepasselijk voor de inzameling van het registratiejaar 2007 en betreft de jaren 2005-2006-2007-2008.


Toutes les admissions médicales dans les HP et SPHG par année d’enregistrement dans la période 1998-2008 sous condition qu’ils ont un diagnostic principal à l’axe 1 ou 2.

Geselecteerd werden de medische opnames in PZ en PAAZ per registratiejaar in de periode 1998-2008 voor zover ze een hoofddiagnose op as 1 of 2 bevatten.


21/12/2006 et 11/02/2008 : Groupe de travail Enregistrements – propositions de modifications de certains APR-DRG dans le financement (BMF des hôpitaux) qui figurent dans les circulaires Budget des moyens financiers des hôpitaux des 18/07/2008 et 15/07/2009 du SPF Santé publique.

21/12/2006 & 11/02/2008: Werkgroep Registraties – voorstellen van aanpassingen van bepaalde APR-DRG’s in de financiering (BFM ziekenhuizen) terug te vinden in de omzendbrieven Budget van de Financiële Middelen van de ziekenhuizen 18/07/2008 en 15/07/2009 van de FOD Volksgezondheid.


Chaque année, les programmes d’hémovigilance rapportent des cas de réactions transfusionnelles graves liées à la contamination bactérienne des composants sanguins: 9 cas dont un létal en France en 2008 (EFS, 2009), 7 cas en 2009 (AFSSAPS, 2010) et 6 cas dans le rapport SHOT 2009 au Royaume-Uni (Taylor et al., 2010).

Jaarlijks worden gevallen van ernstige transfusiereacties gerapporteerd die door de hemovigilantieprogramma’s aan de bacteriële besmetting van bloedcomponenten worden toegeschreven: 9 gevallen, waaronder een overlijden in Frankrijk, in 2008 (EFS, 2009), 7 gevallen in 2009 (AFSSAPS, 2010) en 6 gevallen in het SHOT-rapport 2009 in het Verenigd Koninkrijk (Taylor et al., 2010).


VERS = Version de l’enregistrement ACC 2007-2008-2009: version 3.0

VERS = versie; voor het registratiejaar ACC 2007-2008-2009 is dit 3.0




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années d’enregistrement 2008-2009 ->

Date index: 2022-12-26
w