Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années précédentes compte » (Français → Néerlandais) :

Les inspections concernant les BPC et la pharmacovigilance devraient augmenter par rapport aux années précédentes compte tenu de la politique dans le domaine des BPC d’un accroissement du nombre d’inspections de routine et d’un accroissement des activités de pharmacovigilance, ainsi que de la nécessité de surveiller davantage le déroulement des essais cliniques effectués en dehors de l’UE et des normes éthiques qui leur sont appliquées.

Inspecties op het gebied van GCP en geneesmiddelenbewaking zullen naar verwachting stijgen ten opzichte van voorgaande jaren, rekening houdend met het beleid om het aantal routine-inspecties op het gebied van GCP op te voeren en de toenemende activiteit op het gebied van geneesmiddelenbewaking, evenals de noodzaak tot meer toezicht op de uitvoering en de ethische normen van buiten de EU uitgevoerde klinische proeven.


- clarification au sujet du calcul du montant de la prime : il faut tenir compte non seulement du temps de travail et du nombre de mois travaillés du 1 er septembre de l’année précédente au 31 août de l’année en cours, mais aussi de la date à partir de laquelle le titre professionnel ou la qualification professionnelle est d’application.

- verduidelijking van de berekening van het bedrag van de premie: er wordt niet enkel rekening gehouden met de arbeidsduur en het aantal maanden dat er tussen 1 september van het vorige jaar en 31 augustus van het lopende jaar gewerkt zijn, maar ook met de datum vanaf wanneer de beroepstitel of beroepsbekwaamheid van toepassing is.


Ces montants sont payés au prorata de leur temps de travail et du nombre de mois travaillés du 1 er septembre de l’année précédente au 31 août de l’année en cours, et compte tenu de la date à laquelle le titre professionnel ou la qualification professionnelle a été obtenu.

Deze bedragen worden betaald naar rata van hun werktijd en het aantal gepresteerde maanden vanaf 1 september van het vorige jaar tot 31 augustus van het lopende jaar, en rekening houdende met de datum waarop de beroepstitel of beroepsbekwaamheid van toepassing is.


La prime est versée annuellement au mois de septembre par l’institution aux praticiens de l’art infirmier concernés, au prorata de leur temps de travail et du nombre de mois travaillés du 1er septembre de l’année précédente au 31 août de l’année en cours et compte tenu de la date à laquelle le titre professionnel ou la qualification professionnelle s'applique.

De premie wordt jaarlijks in september door de instelling aan de betrokken verpleegkundigen uitbetaald, naar rata van hun arbeidsduur en het aantal maanden dat ze tussen 1 september van het vorige jaar en 31 augustus van het lopende jaar hebben gewerkt en rekening houdende met de datum waarop de beroepstitel of beroepsbekwaamheid van toepassing is.


La prise en compte des revenus de l’année précédente vise à éviter l’octroi indu du statut Omnio à des ménages se trouvant dans une situation financière difficile de manière temporaire 10 .

Door rekening te houden met de inkomsten van het voorgaande jaar wil men vermijden dat gezinnen, die zich slechts tijdelijk in een moeilijke financiële situatie bevinden, het Omnio-statuut toegekend krijgen 10 .


Le nombre d'habitants de la zone de soins pris en compte est celui disponible au 31 décembre de l'année précédente.

Het aantal inwoners van de zorgzone dat in aanmerking wordt genomen, is het aantal dat op 31 december van het voorgaande jaar beschikbaar is.


En 2007, compte tenu du suivi des dossiers ouverts les années précédentes, le service a ainsi fourni plus de 12.000 pages d’avis écrits.

Samen met de opvolging van de dossiers die werden geopend in voorgaande jaren, heeft de dienst in 2007 meer dan 12.000 bladzijden schriftelijk advies geproduceerd.


Lors de l'établissement du programme de contrôle de l'AFSCA pour les plants de pomme de terre belges, il a été tenu compte de plusieurs facteurs : les aspects statistiques, l'intensité des contrôles dans d'autres Etats membres, les recommandations faites par la Commission européenne (Food and Veterinary Office), le prix des contrôles, les résultats de monitoring des années précédentes, ainsi que la classe des plants.

Bij de opstelling van het FAVV controleprogramma voor Belgisch aardappelpootgoed werd rekening gehouden met verschillende factoren: statistische aspecten, de controleintensiteit in andere lidstaten, aanbevelingen door de Europese Commissie (Food and Veterinary Office), prijs van de controles, monitoringresultaten van voorgaande jaren, alsook de klasse van het pootgoed.


Dans cette optique, les sous-domaines attribués aux activités de formation complémentaire suivies (même ceux excèdent les 160 unités d’accréditation) pendant les années précédentes et reconnues, seront pris en compte pour le cycle complet.

In die optiek zullen de deelgebieden, die werden toegekend aan de bijscholingsactiviteiten uit de voorgaande erkende accrediteringsjaren van die cyclus (ook deze die de 160 A.E. overschrijden), in rekening gebracht worden voor de volledige cyclus.


Situation financière : les revenus pris en compte sont les revenus bruts imposables (au sens de la réglementation relative à l'intervention majorée) de l'année précédente.

Financiële situatie: de inkomsten die in aanmerking worden genomen zijn de bruto belastbare inkomens (zoals vastgesteld in de reglementering betreffende de verhoogde tegemoetkoming) van het voorgaande jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années précédentes compte ->

Date index: 2024-01-17
w