Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Borderline
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Examen
Explosive
Immigration
Infection d'une suture après césarienne
Maladie de la mère
Naturalisation
Personnalité agressive
Prison
Prénuptial
Périnéale après accouchement
Situation socio-économique difficile de la famille
Syndrome asthénique
Trouble explosif intermittent

Traduction de «ans après l’adoption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement c ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est certainement difficile d’abandonner votre rêve d’enfant biologique; cependant, de nombreuses personnes ayant eu recours à l’adoption, après avoir connu l'échec des traitements de fertilité, peuvent témoigner que l'adoption peut être une expérience heureuse et enrichissante.

Het is zeker en vast moeilijk om uw droom van een biologisch kind op te geven. Vele adoptieouders, die voorheen zonder succes vruchtbaarheidsbehandelingen ondergingen, kunnen echter getuigen dat adoptie een gelukzalige en verrijkende ervaring kan zijn.


Même après avoir rempli les formulaires, suivi les formations requises et passé la phase d’entretiens, vous devrez encore attendre qu’un enfant soit prêt pour l’adoption.

Wanneer u alle formulieren hebt ingevuld, de nodige vormingen hebt gevolgd en de interviews hebt doorstaan, moet u immers nog wachten tot er een kind kan worden geadopteerd.


b) Le congé d’adoption peut débuter au plus tôt le jour de l’inscription de l’enfant à votre résidence principale et au plus tard deux mois après cette inscription.

op uw hoofdverblijfplaats en ten laatste twee maanden na deze inschrijving. c) de maximumduur van het adoptieverlof hangt af van de leeftijd van het adoptiekind:


L’indemnité d’adoption est payée en une fois au plus tard un mois après la date de début du congé d’adoption et ce même lorsque le congé d’adoption se prolonge sur une période de plus d’un mois (5 ou 6 semaines si l’enfant n’a pas atteint 3 ans au début du congé).

De adoptie-uitkering wordt in een keer betaald, uiterlijk een maand na het begin van het adoptieverlof, zelfs indien het adoptieverlof langer duurt dan een maand (5 of 6 weken indien het kind nog geen drie jaar is bij aanvang van het verlof).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’allocation d’adoption sera égale à un montant forfaitaire, payable en une fois au plus tard un mois après la date du début du congé d’adoption.

De adoptietoelage is een forfaitair bedrag. Het wordt in één keer uitbetaald, ten laatste een maand na het begin van het adoptieverlof.


Les abus ne peuvent être constatés qu’après avoir procédé à un examen approfondi et compliqué sur le plan technique et après avoir comparé, pendant une période plus ou moins longue, le comportement adopté en matière de prescriptions et de prestations.

Misbruiken kunnen slechts worden vastgesteld na een omstandig en technisch ingewikkeld onderzoek en na vergelijking van het voorschrijf- en prestatiegedrag over een min of meer lange periode.


Or, la première demande de renseignements du SPF Budget et Contrôle de la gestion date seulement de juin 2001, après adoption, par le gouvernement, du cadre budgétaire lors du conclave d’avril.

De eerste vraag om inlichtingen vanwege de FOD Budget en Beheerscontrole dateert echter slechts van juni 2001, nadat de regering het begrotingskader had goedgekeurd op het aprilconclaaf.


Les abus sanctionnés par l’article 157, alinéa 1 er , ne peuvent être constatés qu’après un examen minutieux du comportement adopté par le médecin prescripteur.

De bij artikel 157, eerste lid, bestrafte misbruiken kunnen slechts worden vastgesteld na een minutieus onderzoek van het gedrag van de voorschrijvende arts.


Après l'adoption des dispositions attaquées, le Conseil d'État s'est prononcé, dans son arrêt n° 205.919 du 28 juin 2010, sur un recours en annulation introduit par plusieurs sociétés pharmaceutiques et leur groupement d'intérêts, à l'encontre du même point 6, a, de l'Accord national.

Na de goedkeuring van de bestreden bepalingen heeft de Raad van State zich in zijn arrest nr. 205.919 van 28 juni 2010 uitgesproken over een beroep tot nietigverklaring, ingesteld door een aantal farmaceutische bedrijven en hun belangenvereniging, van hetzelfde punt 6, a, van het Nationaal Akkoord.


Le congé d’adoption peut débuter au plus tôt le jour de l’inscription de l’enfant à la résidence principale du titulaire et au plus tard deux mois après cette inscription.

Het adoptieverlof kan beginnen op zijn vroegst op de dag van inschrijving van het kind in de hoofdverblijfplaats van de gerechtigde en uiterlijk twee maanden na die inschrijving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans après l’adoption ->

Date index: 2022-09-28
w