Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dent incluse
HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3
Maladie des inclusions intranucléaires neuronales
Maladie à inclusion cellulaire
Mucolipidose II
Mucolipidose III
Myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4
Myosite à inclusions
Polydystrophie de type Hurler

Traduction de «ans inclus domiciliés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


syndrome héréditaire de myopathie à corps d'inclusions-contractures articulaires-ophtalmoplégie

erfelijke inclusielichaammyopathie type 3


myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4

HIBM4 - hereditary inclusion body myopathy type 4








HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3

erfelijke inclusielichaammyopathie, gewrichtscontracturen, oftalmoplegie


Encéphalite subaiguë à inclusions de Dawson Leucoencéphalopathie sclérosante de Van Bogaert

encefalitis met insluitlichaampjes van Dawson | scleroserende leuko-encefalopathie van Van Bogaert


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassific ...[+++]


Mucolipidose II [maladie à inclusion cellulaire] Mucolipidose III [polydystrophie de type Hurler]

mucolipidose II [I-celziekte] | mucolipidose III [pseudosyndroom van Hurler]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indiquez le nombre de membres (patient non inclus) domicilié à la même adresse

Geef het aantal personen op (exclusief patiënt), gedomicilieerd op hetzelfde adres (op basis van de officiële gezinssamenstelling uit het rijksregister)


Ne recevront pas de lettre d’invitation de la part du CvKO, tous les hommes et toutes les femmes de 50 à 74 ans inclus domiciliés en Flandre qui ont, durant les 2 années précédant l’invitation, déjà subi un test de recherche dans les selles ou qui ont subi durant les 10 années précédant l’invitation une colonoscopie totale ou qui disposent de raisons médicales pour lesquelles

Enkel mannen en vrouwen van 50 tot en met 74 jaar woonachtig in Vlaanderen die in de afgelopen twee jaar voorafgaand aan de uitnodiging reeds een stoelgangsonderzoek hebben laten uitvoeren of de afgelopen 10 jaar een volledige coloscopie hebben gehad of een medische reden hebben waarvoor ze definitief (verwijdering colon) of tijdelijk (dikkedarmkanker, coloscopie, e.d) worden uitgesloten, ontvangen geen uitnodigingsbrief van het CvKO.


- communication du NISS, du nom et de l'adresse des hommes et femmes âgées de 50 à 74 ans inclus domiciliés en Flandre par la Banque carrefour de la sécurité sociale (via le « Verrijkt Personenregister van de Vlaamse gemeenschap ») au CvKO;

- mededeling van het INSZ, van de naam en het adres van de mannen en vrouwen van 50 tot 74 jaar die in Vlaanderen woonachtig zijn door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (via het « Verrijkt Personenregister van de Vlaamse gemeenschap ») aan het CvKO;


4. Le programme de dépistage du cancer colorectal mis en place par la Communauté flamande concerne des hommes et des femmes de 50 à 74 ans inclus domiciliés en Flandre.

4. Het opsporingsprogramma van de Vlaamse Gemeenschap voor dikkedarmkanker richt zich tot mannen en vrouwen van 50 tot 74 jaar die in Vlaanderen woonachtig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans inclus domiciliés ->

Date index: 2023-06-16
w