Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ans qui résidaient " (Frans → Nederlands) :

La base de données de l’échantillon comprenait (en fonction de l’année d’examen) des données de 84.335 (2002) à 87.813 (2008) personnes âgées (≥65 ans) qui résidaient à domicile et de 7.925 (2002) et 8.531 (2008) personnes âgées (≥65 ans) qui résidaient dans des maisons de repos et de soins.

De databank van de permanente steekproef bevatte (afhankelijk van het onderzoeksjaar) gegevens van 84.335 (2002) tot 87.813 (2008) ouderen (≥65 jaar) die thuis verbleven en 7.925 (2002) en 8.531 (2008) ouderen (≥65 jaar) die in woonzorgcentra verbleven.


Pour le groupe de personnes de 65 à 79 ans, le nombre le plus bas de personnes (65.296) a été noté pour l’année 2007 et le nombre le plus élevé (67.061) pour 2004 en ce qui concerne les personnes âgées qui résidaient à domicile.

Voor de groep van personen van 65 tot 79 jaar oud werd het laagste aantal personen (65.296) genoteerd voor het jaar 2007 en het hoogste (67.061) voor 2004 betreffende ouderen die thuis verbleven.


Pour les personnes âgées (≥65 ans), les analyses ont été exécutées séparément pour les 2 sous-groupes en fonction de la situation en matière de résidence, c’est-à-dire selon qu’elles résidaient dans une maison de repos et de soins (MRS) ou à domicile.

De analyses voor de ouderen (≥65 jaar) werden afzonderlijk uitgevoerd voor 2 subgroepen op basis van de verblijfsituatie namelijk in een woonzorgcentrum (wzc) of thuis.


Pour le groupe de 80-89 ans, le nombre le plus bas (15.700) a été noté pour 2002 et le nombre le plus élevé (20.472) pour 2008 en ce qui concerne les personnes âgées qui résidaient à domicile.

Voor de groep van 80-89 jaar werd het laagste aantal (15.700) genoteerd voor 2002 en het hoogste (20.472) voor 2008 voor ouderen die thuis verbleven.


De l’analyse exploratoire des données, il ressort que, parmi ces personnes, 34 d’entre elles résidaient dans des institutions pour personnes limitées.

Uit de exploratieve data analyse blijkt dat hiervan 34 personen in voorzieningen voor personen met beperkingen verbleven.


Un rapport d’évaluation 1 de 2008 montre qu’un peu plus des trois quarts des patients qui ont été admis en hôpital de jour gériatrique résidaient encore à domicile; 16% des patients provenaient d’une MR(S).

Uit een evaluatierapport 1 uit 2008 blijkt dat ruim drie kwart van de patiënten die opgenomen werden in het geriatrisch dagziekenhuis, nog thuis verbleven; 16% van de patiënten kwamen uit een WZC/ROB.


A ce moment-là, seules des données de personnes âgées dépendantes qui résidaient dans des centres d’hébergement et de soins ont été rassemblées et introduites.

Op dat moment waren enkel gegevens van kwetsbare ouderen die in woonzorgcentra verbleven verzameld en ingegeven.


La part de personnes de ≥65 ans qui a consulté un dentiste voici moins d’un an était inférieure pour les personnes qui résidaient dans des maisons de repos et de soins en comparaison avec les personnes qui vivaient à domicile (p< 0,0001).

Het aandeel personen ≥65 jaar dat minder dan een jaar geleden een tandartsbezoek had, was lager voor personen die in woonzorgcentra verbleven in vergelijking met personen die thuis woonden (p< 0,0001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans qui résidaient ->

Date index: 2023-10-25
w