Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen général de routine des résidents d'institutions

Vertaling van "ans qui résident " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vaccination Influenza Résidents résidents résidents plus Résidents Résidents conseillée plus personnel personnel plus personnel

Influenza-vaccinatie residenten plus residenten residenten plus residenten plus residenten aangeraden personeel residenten personeel


Règles générales 11 Le type de chambre des résidents porteurs de MRSA 12 La participation aux activités sociales 12 L’utilisation de vêtements protecteurs 12 Les mesures pour les visiteurs du résident 14 Le nettoyage de la chambre ou séjourne un résident MRSA-positif 14 L’entretien terminal de la chambre lors du départ du résident 14 Le traitement du linge 14 L’entretien du matériel de soins 15 3.10.

Algemene regels 11 Type kamer voor MRSA-dragende bewoners 12 Deelname aan sociale activiteiten 12 Gebruik van beschermende kledij 12 Maatregelen voor het bezoek aan een bewoner 14 Reiniging van de kamer waar een MRSA-positieve bewoner verblijft 14 Eindschoonmaak van de kamer 14 Behandeling van linnen 14 Verzorgingsmateriaal 15 3.10.


Pour la sélection des personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins, on a utilisé un numéro d’identification unique codé de l’institution de résidence et le type d’institution de résidence.

Voor het selecteren van de ouderen in woonzorgcentra werd gebruik gemaakt van een gecodeerd uniek identificatienummer van de verblijfsinstelling en het type van de verblijfsinstelling.


Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le titulaire auquel s'applique les Règlements (CE) n° 883/2004 du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et n° 987/2009 du 16 septembre 2009 fixant ses modalités d'application, séjourne ou réside dans un Etat membre de l'Union européenne autre que la Belgique, le médecin-conseil peut mettre fin à la reconnaissance de l'incapacité de travail sans procéder à un examen médical préalable, à partir de la date de fin de l'incapacité mentionnée sur le certificat d'incapacité de travail établi par le médecin-traitant de l'Etat de séjour ou de ...[+++]

Indien de gerechtigde die valt onder het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en nr. 987/2009 van 16 september 2009 tot vaststelling van haar wijze van toepassing, bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België verblijft of woont, kan de adviserend geneesheer, zonder over te gaan tot een voorafgaand geneeskundig onderzoek, een einde stellen aan de erkenning van de arbeidsongeschiktheid vanaf de datum van einde van de ongeschiktheid vermeld op het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2010, une synthèse méthodique de la Cochrane Collaboration 1 concluait que dans des études présentant de nombreux risques de biais, la vaccination du personnel soignant dans les maisons de repos réduisait l’incidence des syndromes grippaux et de la mortalité des résidents, à condition que les résidents soient eux-mêmes également vaccinés.

Op basis van studies met een hoog risico op bias, kwam een Cochrane review 1 in 2010 tot de conclusie dat het vaccineren van het verzorgend personeel in woon- en zorgcentra de incidentie van griepachtige symptomen en de mortaliteit van de bewoners vermindert, op voorwaarde dat ook de bewoners het vaccin kregen.


Caractéristiques des résidents La moyenne d’âge des résidents était de 85 ans (variation entre 60 et 104) avec 77% de femmes.

Kenmerken van de residenten De gemiddelde leeftijd was 85 jaar (range 60-104), met 77% vrouwen.


Agitation et comportement agressif des résidants en EHPAD | références sep 2012 (pdf)

Agitatie en agressief gedrag van bewoners in woonzorgcentra | referenties sep 2012 (pdf)


sep 2012: Agitation et comportement agressif des résidants en EHPAD - références

sep 2012: Agitatie en agressief gedrag van bewoners in woonzorgcentra - referenties


La sélection des médicaments doit, ultérieurement, être opérée en fonction du groupe-cible spécifique, c’est-à-dire les résidents des MRS (et par extension, toutes les personnes âgées en maison de repos ou à leur domicile).

Verder moet de selectie van de geneesmiddelen gebeuren in functie van de specifieke doelgroep waarvoor ze zijn bedoeld, met name de WZC-bewoners (en bij uitbreiding alle oudere patiënten in de rusthuizen en thuispraktijk).


La sélection des médicaments doit, ultérieurement, être opérée en fonction du groupe-cible spécifique, c'est à dire les résidents des MRS (et par extension, toutes les personnes âgées en maison de repos ou à leur domicile).

Verder moet de selectie van de geneesmiddelen gebeuren in functie van de specifieke doelgroep waarvoor ze zijn bedoeld, met name de WZC-bewoners (en bij uitbreiding alle bejaarde patiënten in de rusthuizen en thuispraktijk).




Anderen hebben gezocht naar : ans qui résident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans qui résident ->

Date index: 2021-03-28
w