Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ans réalisées selon un plan quasiment identique » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de deux études de trois ans réalisées selon un plan quasiment identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg: n=196, placebo: n=397), les profils de sécurité globale de l’alendronate 10 mg/jour et d’un placebo ont été similaires.

Tijdens twee driejarige onderzoeken met praktisch identieke opzet, bij vrouwen na de menopauze (alendronaat 10 mg: n=196, placebo: n=397) waren de algemene veiligheidsprofielen van alendronaat 10 mg/dag en placebo gelijk.


Dans le cadre de deux études d’une durée de trois années réalisées selon un plan presque identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg : n=196 ; placebo : n=397), les profils de sécurité étaient globalement similaires pour 10 mg d’alendronate par jour et le placebo.

In twee drie jaar durende onderzoeken met bijna identieke opzet bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196; placebo: n=397) waren de algemene veiligheidsprofielen voor alendronaat 10 mg dagelijks en placebo hetzelfde.


Dans le cadre de deux études d’une durée de trois années réalisées selon un plan presque identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg: n=196 ; placebo: n=397), les profils de sécurité étaient globalement similaires pour 10 mg d’alendronate par jour et le placebo.

In twee drie jaar durende onderzoeken met bijna identieke opzet bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196; placebo: n=397) waren de algemene veiligheidsprofielen voor alendronaat 10mg dagelijks en placebo hetzelfde.


Dans deux études d’une durée de trois ans réalisées de façon quasiment identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg: n = 196; placebo: n = 397), les profils de sécurité globaux de l’alendronate 10 mg/jour et du placebo étaient similaires.

In twee driejarige studies met bijna identieke opzet bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196; placebo: n=397) waren de globale veiligheidsprofielen van alendronaat 10 mg/dag en placebo gelijkaardig.


Au cours de deux études réalisées durant trois ans selon un protocole pratiquement identique chez des femmes post-ménopausées, le profil général de sécurité de l’acide alendronique à une dose de 10 mg par jour était similaire à celui du placebo (l’acide alendronique 10 mg : n=196, placebo : n=397).

In twee driejarige studies die nagenoeg identiek waren opgezet, kwamen de algehele veiligheidsprofielen van alendroninezuur 10 mg per dag en placebo bij postmenopauzale vrouwen (alendroninezuur 10 mg: n=196, placebo= n=397) overeen.


Chez les femmes post-ménopausées, les effets de l’alendronate sur la masse osseuse et l’incidence des fractures ont été analysés lors de deux études d’efficacité, réalisées selon un protocole identique (n=994), ainsi que dans l’étude FIT (Fracture Intervention Trial : n=6459).

De effecten van alendronaat op de botmassa en fractuurincidentie bij postmenopauzale vrouwen zijn onderzocht in twee identiek opgezette werkzaamheidstudies (n=994) en in de Fracture Intervention Trial (FIT: n=6459).


L’efficacité de l’alendronate 10 mg et alendronate 5 mg une fois par jour chez des hommes et des femmes traités par stéroïdes (au moins 7,5 mg/jour de prednisone ou équivalent, dose médiane 10 mg/jour) a été mise en évidence dans deux études d’une durée d’un an menées selon un plan pratiquement identique.

De werkzaamheid van alendronaat 10 mg en alendronaat 5 mg éénmaal daags bij mannen en vrouwen die werden behandeld met steroïden (ten minste 7,5 mg/dag prednison of soortgelijk middel, mediane dosis 10 mg/dag) werd aangetoond in twee 1 jaar durende onderzoeken met praktisch identieke opzet.


Les trois phases de ce plan ont déjà été réalisées. Ces informations statistiques permettent plusieurs approches selon l’objet de l’analyse et le niveau de désagrégation des données.

Deze statistische informatie kan op verschillende manieren worden benaderd, naar gelang van het voorwerp van de analyse en de graad van opsplitsing van de gegevens.


Interprétation : une vérification, selon une fréquence prédéterminée, de l’ensemble du système HACCP doit être réalisée et il faut assurer l’entretien et l’amélioration du système HACCP. S’il y a des modifications relatives à la gamme de produit, au processus, à la législation,… une vérification du plan HACCP doit être effectuée immédiatement afin de vérifier qu’il est toujours adapté.

Bij wijzigingen in het productgamma, het proces, de wetgeving,… moet een verificatie van het HACCP-plan onmiddellijk worden uitgevoerd waarbij wordt nagegaan of het plan nog steeds van toepassing is.


w