Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceci semble surtout valable pour les patients âgés.

Traduction de «ans surtout valable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci semble surtout valable pour les patients âgés.

Dit blijkt in het bijzonder het geval voor oudere patiënten.


Ce constat est surtout valable pour la principale intervention, à savoir celle réalisée par laparoscopie (figure 5).

Die vaststelling gaat vooral op voor de voornaamste ingreep, namelijk via een laparoscopie (afbeelding 5).


Pour les sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé, la figure 2 montre une part de femmes plus grande que d’hommes entre 25 et 35 ans (essentiellement pour les 10% grands utilisateurs de soins de santé) mais également plus de femmes âgées de plus de 80 ans (surtout valable pour les 5% et 10% grands utilisateurs de soins de santé).

Voor de deelpopulaties van grote consumenten, blijkt uit figuur 2 dat het aandeel van de vrouwen groter is dan dit van de mannen tussen 25 en 35 jaar (vooral bij de 10% grote consumenten). Er zijn ook meer vrouwen, ouder dan 80 jaar (dit geldt zeker voor de 5% en 10% grote consumenten).


Ceci est surtout valable au début du traitement, lors d'un changement de médication, ainsi que lors de la prise simultanée d’alcool.

Dit geldt in versterkte mate bij het begin van de behandeling en bij een wijziging van geneesmiddel, alsook bij gelijktijdig gebruik van alcohol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C‘est valable surtout en cas de diabète, et encore plus pour prévenir son apparition.

Dit geldt zeker in het geval van diabetes, en nog meer om het ontstaan ervan te voorkomen.


Des efforts seront également consentis par le service et surtout par les organismes assureurs pour améliorer les délais de mise à disposition de données valables et actuelles.

De dienst en vooral de verzekeringsinstellingen zullen ook de nodige inspanningen leveren om de termijnen voor het ter beschikking stellen van geldige en actuele gegevens te verkorten.


Ce conseil est valable pour tout le monde, mais surtout pour les enfants et les adultes à la peau claire.

Vooral kinderen en volwassenen met blanke huid, maar ook de anderen.


Ce conseil est valable pour tout le monde, mais surtout pour les enfants et les adultes à la peau claire. x Un indice UV égal ou supérieur à 8 est très élevé et

Vooral kinderen en volwassenen met blanke huid moeten goed opletten, maar ook de anderen. x Uv-index 8 en meer is zeer hoog en vraagt om maximale




D'autres ont cherché : ans surtout valable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans surtout valable ->

Date index: 2021-08-15
w