Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Vertaling van "anthracyclines et représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’ICC (insuffisance cardiaque congestive) mettant en danger le pronostic vital constitue la forme la plus sévère de cardiomyopathie induite par les anthracyclines et représente la toxicité cumulative dose limitante du médicament.

Levensbedreigend CHF is de meest ernstige vorm van anthracyclinegeïnduceerde cardiomyopathie en is de cumulatieve dosisbeperkende toxiciteit van het geneesmiddel.


L’ICC menaçant le pronostic vital constitue la forme la plus grave de cardiomyopathie induite par les anthracyclines et représente la toxicité limitant la dose cumulée pour ces médicaments.

Levensbedreigend CHF is de ernstigste vorm van anthracycline-geïnduceerde cardiomyopathie. Het vertegenwoordigt de cumulatieve dosisbeperkende toxiciteit van het geneesmiddel.


L’ICC potentiellement mortelle est la forme la plus sévère de la cardiomyopathie induite par les anthracyclines et elle représente la toxicité cumulative dose-limitante du médicament.

Levensbedreigend CHF is de ernstigste vorm van door antracyclines veroorzaakte cardiomyopathie en is de cumulatieve-dosislimiterende toxiciteit van het geneesmiddel.


Toxicité pour le cœur : Une insuffisance cardiaque congestive (fréquent) qui menace le pronostic vital est la forme la plus grave de cardiomyopathie induite par les anthracyclines comme Zavedos et elle représente la toxicité cumulative doselimitante (liée à la quantité utilisée au cours du temps) du médicament.

Toxiciteit voor het hart: Levensbedreigende congestieve hartinsufficiëntie (vaak) is de meest ernstige vorm van door anthracyclines, zoals Zavedos, geïnduceerde cardiomyopathie en is de cumulatieve dosisbeperkende toxiciteit (betreffende de in de loop van een tijdsduur gebruikte hoeveelheid) van het geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cardiotoxicité Une insuffisance cardiaque congestive qui menace le pronostic vital est la forme la plus grave de cardiomyopathie induite par les anthracyclines et elle représente la toxicité cumulative dose-limitante du médicament (voir rubrique 4.4).

Cardiotoxiciteit Levensbedreigende congestieve hartinsufficiëntie is de meest ernstige vorm van anthracyclinegeïnduceerde cardiomyopathie en is de cumulatieve dosisbeperkende toxiciteit van het geneesmiddel (zie rubriek 4.4).


Une insuffisance cardiaque congestive qui menace le pronostic vital est la forme le plus grave de cardiomyopathie induite par les anthracyclines et elle représente la toxicité cumulative doselimitante du médicament.

Levensbedreigende congestieve hartinsufficiëntie is de meest ernstige vorm van anthracyclinegeïnduceerde cardiomyopathie en is de cumulatieve dosisbeperkende toxiciteit van het geneesmiddel.


Cardiotoxicité L’ICC potentiellement mortelle est la forme la plus sévère de la cardiomyopathie induite par les anthracyclines et elle représente la toxicité cumulative dose-limitante du médicament (voir rubrique 4.4).

Cardiotoxiciteit Levensbedreigend CHF is de ernstigste vorm van door Antracyclines veroorzaakte cardiomyopathie en is de cumulatieve-dosislimiterende toxiciteit van het geneesmiddel (zie rubriek 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     torture     anthracyclines et représente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anthracyclines et représente ->

Date index: 2024-09-20
w