Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anti-coagulante devra être " (Frans → Nederlands) :

L’activité anti-coagulante devra être contrôlée chez les patients prenant de la warfarine ou d’autres anticoagulants, en particulier les premiers jours suivant l’initiation ou le changement de posologie du célécoxib, car ces patients ont un risque augmenté de complications hémorragiques.

De anticoagulerende activiteit moet gecontroleerd worden bij patiënten die warfarine of andere anticoagulantia innemen, in het bijzonder tijdens de eerste paar dagen na het instellen of veranderen van de dosis celecoxib, omdat deze patiënten een verhoogd risico hebben op bloedingscomplicaties.


Les raticides à action anti-coagulante rapide sont à recommander.

Rattenvergiften met snelwerkende anticoagulantia zijn aan te bevelen.


En ce qui concerne les patients sous médicaments anticoagulants ou ayant des propriétés anti-coagulantes, lÊindication de ce type dÊanesthésie doit être évaluée au cas par cas.

Wat de patiënten betreft die anticoagulantia nemen of geneesmiddelen met anticoagulerende eigenschappen, moet de indicatiestelling voor dit soort anesthesie geval per geval bekeken worden.


Il n’existe pas de test simple et fiable pour mesurer l’effet anticoagulant du dabigatran, pas plus qu’un antidote (Il est possible, selon le réactif et les appareils de test utilisés, de montrer grâce à la détermination du temps de céphaline activée (TCA ou aPTT) s’il y a ou non une activité anti coagulante, mais il ne s’agit pas d’une mesure quantitative).

Er bestaat geen eenvoudige betrouwbare test om het anticoagulerend effect van dabigatran te meten, net zomin als er een antidotum tegen dit middel bestaat (Er is een mogelijkheid, afhankelijk van het gebruikte reagens en testapparatuur, om met een bepaling van de activated partial trombine time (aPTT) aan te tonen of er al dan niet een anticoagulansactiviteit aanwezig is, maar dit is geen kwantitatieve bepaling).


Nonobstant la faible incidence de nouveaux cas de transmission d’hépatite par transfusion après séroconversion, le CSS est d’avis que le test anti-HBc devra être implémenté chez tous les donneurs qui ont été exclus temporairement en raison d’un risque d’avoir contracté une maladie infectieuse transmissible par le sang.

Niettegenstaande de geringe incidentie van nieuwe gevallen van overdracht van hepatitis door transfusie na seroconversie is de HGR van mening dat de anti-HBc-test moet worden toegepast bij alle donoren die tijdelijk werden uitgesloten omwille van het risico dat ze een door het bloed overdraagbare ziekte kunnen hebben opgelopen.


Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.

samenvatting van de productkenmerken 09D09 laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.


Un traitement anti-thrombotique devra être envisagé si l’utilisation de Diane-35 n’a pas été interrompue à l’avance.

Antitrombosebehandeling dient te worden overwogen als het gebruik van Diane-35 niet vooraf is gestaakt.


Un traitement anti-thrombotique devra être envisagé si l’utilisation de Daphne n’a pas été interrompue à l’avance.

Antitrombosebehandeling dient te worden overwogen als het gebruik van Daphne niet vooraf is gestaakt.


Adultes Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.

Volwassenen De behandeling kan beginnen vooraleer de resultaten van de culturen en andere laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.


Si un médecin suspecte une réaction médiée par des IgE, il devra, conformément au protocole, demander au titulaire de l’autorisation de mise sur le marché de mener une recherche d’anticorps anti-IgE.

Als een arts een IgE-gemedieerde reactie vermoedt, adviseert het protocol hem/haar de houder van de vergunning voor het in de handel brengen te verzoeken onderzoek te verrichten naar de aanwezigheid van IgE-antilichamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-coagulante devra être ->

Date index: 2024-08-15
w