Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-digitaliques est indiquée » (Français → Néerlandais) :

Pour le traitement des intoxications potentiellement mortelles, l'administration d'anticorps anti-digitaliques est indiquée.

Voor de behandeling van potentieel dodelijke intoxicaties is toediening van anti-digitalisantistoffen geïndiceerd.


Terazosine Mylan seule, ou en association avec un autre anti-hypertenseur est indiquée pour le traitement de l’hypertension.

Terazosine Mylan alleen of in combinatie met een ander antihypertensivum is aangewezen voor de behandeling van hypertensie. Terazosine Mylan alleen is aangewezen om bepaalde symptomen van een benigne prostaathypertrofie te verlichten.


Médicaments influencés par des troubles du potassium sérique: Une surveillance périodique du potassium sérique et de l’ECG est recommandée lorsque le Belsar Plus est administré avec des médicaments influencés par des troubles du potassium sérique (par exemple, glycosides digitaliques et anti-arythmiques) et avec des médicaments qui induisent des torsades de pointes (tachycardie ventriculaire) (y compris certains anti-arythmiques), l'hypokaliémie étant un facteur prédisposant aux torsades de pointes (tachycardie ventriculaire):

Geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoring van de kaliumwaarden in het bloed: Regelmatige controle van het serumkalium en ECG wordt aanbevolen wanneer Belsar Plus gebruikt wordt samen met andere geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoring van de kaliumwaarden in het bloed (b.v. digitalis glycosiden en anti-arrhythmica) en met de volgende torsades de pointes (ventriculaire tachycardie)-inducerende geneesmiddelen (waaronder enkele anti-arrhythmica), daar hypokaliëmie een predisponerende factor is voor het ontstaan van torsades de pointes (ventriculaire tachycardie):


On ne peut donc exclure l’existence d’interactions avec d’autres médicaments s’éliminant par sécrétion tubulaire (par ex. digitaliques, insuline, sulfamides hypoglycémiants, dérivés nitrés, agents anti-rhumatismaux, agents hypolipidémiants, allopurinol, colchicine, probénécide, agents anti-ulcéreux, extraits thyroïdiens).

Interacties met andere geneesmiddelen die via tubulussecretie worden geëlimineerd (zoals digitalis, insuline, sulfonylurea, nitraatderivaten voor de behandeling van reuma, vetverlagende geneesmiddelen, allopurinol, colchicine, probenecid, geneesmiddelen voor de behandeling van ulcera, thyroidextracten) kunnen niet worden uitgesloten.


Médicaments affectés par ses modifications des taux de potassium Une surveillance régulière des taux sériques de potassium et de l’ECG est recommandée lorsque valsartan/hydrochlorothiazide est administré avec des médicaments affectés par des modifications des taux de potassium (p.ex. digitaliques, anti-arythmiques) et avec les médicaments suivants induisant des torsades de pointes (notamment certains anti-arythmiques), l’hypokaliémie étant un facteur de prédisposition aux torsades de pointes.

Geneesmiddelen waarvan de werking wordt beïnvloed door verstoringen van de serum kaliumconcentratie Periodieke controle van serumkalium en ECG wordt aanbevolen indien valsartan/hydrochloorthiazide wordt toegediend in combinatie met middelen waarvan de werking beïnvloed wordt door verstoringen van de serumkaliumconcentratie (bv. digitalisglycosiden, anti-arrhythmica) en de volgende torsadesde-pointes-inducerende middelen (waaronder enkele anti-arrhythmica vallen), daar hypokaliëmie een belangrijke factor is in het ontstaan van torsades de pointes.


Médicaments influencés par des troubles du potassium sérique: Une surveillance périodique du potassium sérique et de l’ECG est recommandée lorsque l'Olmetec Plus est administré avec des médicaments influencés par des troubles du potassium sérique (par exemple : glycosides digitaliques et anti-arythmiques) et avec des médicaments qui induisent des torsades de pointes (tachycardie ventriculaire) (y compris certains anti-arythmiques), l'hypokaliémie étant un facteur prédisposant aux torsades de pointes (tachycardie ventriculaire):

Geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoring van de kaliumwaarden in het bloed: Regelmatige controle van het serumkalium en ECG wordt aanbevolen wanneer Olmetec Plus gebruikt wordt samen met andere geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoring van de kaliumwaarden in het bloed (bv. digitalis glycosiden en anti-arrhythmica) en met de volgende torsades de pointes (ventriculaire tachycardie)-inducerende geneesmiddelen (waaronder enkele anti-arrhythmica), daar hypokaliëmie een predisponerende factor is voor het ontstaan van torsades de pointes (ventriculaire tachycardie):


La diurèse forcée, l'hémodialyse ou la dialyse péritonéale n'influencent peu ou pas l'élimination de Lanitop et ne sont donc pas indiquées pour le traitement d'une intoxication digitalique.

Geforceerde diurese, hemodialyse of peritoneale dialyse hebben weinig of geen invloed op de eliminatie van Lanitop en zijn daarom niet geïndiceerd voor de behandeling van digitalisintoxicatie.


L'hypokaliémie peut provoquer des spasmes musculaires et/ou aggraver les troubles du rythme cardiaque liés à l'utilisation concomitante de digitaliques ou de certains médicaments anti-arythmiques.

Hypokaliëmie kan spierspasmen tot gevolg hebben en/of de hartritmestoornissen als gevolg van het gelijktijdig gebruik van digitalisglycosiden of bepaalde antiaritmica doen verergeren.


L’iloprost inhalé (ou le placebo) venait s’ajouter aux différents traitements déjà utilisés par le patient et pouvant inclure des anti-coagulants, vasodilatateurs (ex : inhibiteurs calciques), diurétiques, oxygène, digitaliques mais pas de PGI 2 (prostacycline ou ses analogues).

Geïnhaleerd iloprost (of het placebo) werd toegevoegd aan de bestaande behandeling van de patiënten; deze kon bestaan uit een combinatie van anticoagulantia, vasodilatatoren (bijv. calciumantagonisten), diuretica, zuurstof en digitalis, maar geen PGI2 (prostacycline of analogen hiervan).


Une hypokaliémie peut entraîner des spasmes musculaires et/ou accentuer des troubles du rythme dus à la prise conjointe d’un digitalique ou de certains anti-arythmiques.

Hypokaliëmie kan resulteren in spierspasmen en/of aritmie aan het licht brengen geassocieerd met het gelijktijdig gebruik van digitalisglycosiden of bepaalde antiaritmica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-digitaliques est indiquée ->

Date index: 2021-11-17
w