Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-hbc doit être » (Français → Néerlandais) :

anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, test syphilis anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, test syphilis anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, test syphilis

anti-HIV- 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, EU 2006/17/EG bijlage 2 syfilistest kwaliteitsnormen HGR juni anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, 2007 syfilistest KB normen dd 28/09/2009 anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, bijlage IV syfilistest


DONNEURS DECEDES sérologie PCR ou backscreening anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, EU 2006/17/CE annexe 2 test syphilis Standards de qualité CSS anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, anti-HIV-1,2 et anti HIV et HCV juin 2007 test syphilis HCV

EU 2006/17/EG bijlage 2 anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, syfilistest Kwaliteitsnormen HGR anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, anti-HIV-1,2 en HIV en HCV juni 2007 syfilistest anti HCV


L’intérêt de réaliser le test anti-HBc chez tous les donneurs qui ont été exclus temporairement en raison d’un risque d’infection par le virus HBV, serait d’empêcher de manière plus systématique que tout donneur ayant subi une séroconversion anti-HBc en absence d’anticorps anti-HBs ne revienne dans le pool des donneurs après son exclusion temporaire.

Het voordeel van het uitvoeren van de anti-HBc-test bij alle donoren die omwille van een infectierisico door het HBV-virus tijdelijk werden uitgesloten, zou erin bestaan meer systematisch te beletten dat elke donor die een anti-HBc-seroconversie in afwezigheid van anti-HBs antilichamen vertoond heeft, naar de donorpool terugkeert na zijn tijdelijke uitsluiting.


- Schmidt M, Nübling CM, Scheiblauer H, et al. Anti-HBc screening of blood donors: a comparison of nine anti-HBc tests.

- Schmidt MS, Nübling CM, Scheiblauer H, et al. Anti-HBc screening of blood donors: a comparison of nine anti-HBc tests.


3. anti-HBc: si le test HBs Ag est négatif et l’anti-HBc est positif, il est procédé à une

3. anti-HBc: als de HBs Ag test negatief is en de anti-HBc positief wordt een anti-HBs bepaald. Is


Anti-HBc: si le test HBs Ag est négatif et que l’anti-HBc est positif, il est préférable de réaliser un

Anti-HBc: als de HBs Ag test negatief is en de anti-HBc positief, wordt een anti-HBs bepaald. Is


A l’occasion de tout prélèvement ultérieur, l’anamnèse indiquera si la recherche des anticorps anti-HBc doit être réalisée.

Bij elke latere afname zal de anamnese erop wijzen dat het opsporen van anti-HBc-antilichamen al dan niet opnieuw moet worden uitgevoerd.


Une utilisation prophylactique ou empirique d’agents anti-infectieux (anti-bactériens, anti-fongiques, anti-viraux) doit être envisagée pour la prévention et la prise en charge d’infections pendant la période de neutropénie.

Profylactisch of empirisch gebruik van middelen tegen bacteriële, schimmel- of virusinfecties ter voorkoming en beheersing van infecties tijdens de neutropenische periode moet worden overwogen.


Anti-arythmiques et autres substances susceptibles d’allonger l'intervalle QT Bosutinib doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant, ou susceptibles de développer, un allongement de l'intervalle QT, notamment les patients sous anti-arythmiques tels que l'amiodarone, le disopyramide, le procaïnamide, la quinidine et le sotalol, ou d'autres médicaments pouvant entraîner un allongement de l'intervalle QT tels que la chloroquine, l'halofantrine, la clarithromycine, le dompéridone, l'halopéridol, la méthadone et la moxifloxacine (voir rubrique 4.4).

Anti-aritmica en andere stoffen die de QT kunnen verlengen Bosutinib dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten die een verlenging van de QT hebben of kunnen krijgen, onder wie die patiënten die anti-aritmica gebruiken, zoals amiodaron, disopyramide, procaïnamide, quinidine en sotalol, of andere geneesmiddelen die tot QT-verlenging kunnen leiden, zoals chloroquine, halofantrine, claritromycine, domperidon, haloperidol, methadon en moxifloxacine (zie rubriek 4.4).


Invokana ne doit pas être utilisé pour traiter cette pathologie si vous avez des problèmes rénaux graves ou si vous êtes sous dialyse si vous avez des problèmes hépatiques sévères si vous avez déjà eu une maladie cardiaque grave ou avez eu un accident vasculaire cérébral si vous prenez des médicaments pour baisser la pression artérielle (anti-hypertenseurs) ou avez déjà eu une pression artérielle basse (hypotension).

Invokana mag niet worden gebruikt om deze toestand te behandelen ● als u ernstige nierproblemen heeft of als u moet dialyseren ● als u ernstige leverproblemen heeft ● als u een ernstige hartaandoening heeft gehad of als u een beroerte heeft gehad ● als u geneesmiddelen gebruikt om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva) of als een lage bloeddruk heeft gehad (hypotensie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-hbc doit être ->

Date index: 2023-06-30
w