Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antibiotique
Antibiotique
Antibiotique systémique
Antibiotiques antitumoraux Cytarabine
Autres antibiotiques systémiques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Intoxication par antibiotiques systémiques
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «antibiotique' signifie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins








Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale

antimycotische antibiotica, systemisch aangewend


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antibiotique' signifie littéralement 'contre la vie'.

Antibioticum betekent letterlijk 'tegen het leven'.


Levofloxacine EG 500 mg est un antibiotique à large spectre. Cela signifie que Levofloxacine EG 500 mg agit en détruisant de nombreux types de bactéries responsables d’infections (pathogènes).

Levofloxacine EG 500 mg is een breed-spectrum antibioticum, dit wil zeggen dat Levofloxacine EG 500 mg werkt door vele soorten infectieveroorzakende (pathogenen) bacteriën te doden.


Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml, 10 mg/ml appartient au groupe des médicaments appelés antibiotiques, ce qui signifie qu’ils sont utilisés pour traiter des infections sévères dues à des bactéries susceptibles d’être tuées par la substance active, l’amikacine.

Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml, 10 mg/ml behoren tot een groep geneesmiddelen die antibiotica heten. Dat betekent dat ze gebruikt worden voor de behandeling van ernstige infecties met bacteriën die kunnen worden gedood met het actieve bestanddeel amikacine.


si vous avez un jour présenté une réaction allergique sévère à une pénicilline ou à n'importe quel autre antibiotique de type bêtalactamine, parce que cela pourrait signifier que vous pourriez aussi être allergique au céfépime.

U hebt ooit een ernstige allergische reactie vertoond op een penicilline of een ander bètalactamantibioticum, omdat dat kan betekenen dat u ook allergisch zou kunnen zijn voor cefepime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation dite rationnelle des antibiotiques ne signifie pas nécessairement la diminution ou le rationnement de la prescription.

Rationeel gebruik van antibiotica betekent niet noodzakelijk een vermindering of rantsoenering van de voorschriften.


Transversale, cela signifie que les pharmaciens cliniciens vont suivre en priorité l’usage d’un type de médicament (les antibiotiques par exemple) ou les traitements d’un type de patient (diabétique par exemple).

Transversaal betekent dat de klinische apothekers bij voorkeur het gebruik van een soort geneesmiddel (bijvoorbeeld antibiotica) of de behandelingen van een type patiënt (diabetici bijvoorbeeld) gaan onderzoeken.


La diminution des infections signifie en plus que l’on utilisera moins souvent des antibiotiques.

Het vermijden van infecties betekent bovendien dat minder vaak antibiotica moeten gebruikt worden.


Pas d’antibiotiques, cela signifie-t-il aussi pas de porcs?

Betekent geen antibiotica ook geen varkens?


Ce qui précède signifie qu’il est relativement simple pour l’université d’Anvers de se faire une idée, par prestataire de soins concerné, de son comportement de prescription d’antibiotiques.

Het voorgaande betekent dat het voor de Universiteit Antwerpen relatief eenvoudig is om per betrokken zorgverstrekker een beeld te krijgen van diens antibioticavoorschrijfgedrag.


Transversale, cela signifie que les pharmaciens cliniciens vont suivre en priorité l’usage d’un type de médicament (les antibiotiques par exemple) ou les traitements d’un type de patient (diabétique par exemple).

Transversaal betekent dat de klinische apothekers bij voorkeur het gebruik van een soort geneesmiddel (bijvoorbeeld antibiotica) of de behandelingen van een type patiënt (diabetici bijvoorbeeld) gaan onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antibiotique' signifie ->

Date index: 2023-01-24
w