Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anticoagulants oraux sera étroitement surveillé " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, le temps de Quick exprimé en INR des patients recevant des anticoagulants oraux sera étroitement surveillé, particulièrement pendant les tout premiers jours de l’instauration du traitement par l’étoricoxib ou lors d’un changement de posologie (voir rubrique 4.4).

Daarom moet bij instelling van etoricoxib bij patiënten die met orale anticoagulantia worden behandeld de protrombinetijd uitgedrukt in INR nauwkeurig worden gecontroleerd, vooral de eerste dagen na instelling van de behandeling met etoricoxib of na verandering van de dosering van etoricoxib (zie rubriek 4.4).


Un traitement par anticoagulants oraux sera initié si nécessaire et le traitement par énoxaparine sera maintenu jusqu’à obtention d’un effet anticoagulant thérapeutique (INR entre 2 et 3)

Een behandeling met orale anti-coagulantia dient ingesteld te worden indien nodig en de behandeling met enoxaparine zal verdergezet worden tot een therapeutisch anti-coagulerend effect is verkregen (INR tussen 2 en 3).


Les patients sous anticoagulants oraux nécessitent une surveillance attentive, en particulier au début ou à l’arrêt du traitement par les androgènes.

Patiënten op orale anticoagulantia dienen nauwgezet te worden gecontroleerd, in het bijzonder bij aanvang of staken van de androgene therapie.


Les patients sous anticoagulants oraux nécessitent une surveillance attentive particulièrement au début ou à l’arrêt du traitement par androgènes.

Patiënten die orale anticoagulantia krijgen, moeten van dichtbij worden gemonitord, vooral bij het starten of het stopzetten van androgenen.


Les patients qui présentent des troubles de la coagulation ou qui sont traités par des anticoagulants doivent être étroitement surveillés.

Patiënten met stollingsstoornissen en patiënten behandeld met anticoagulantia dienen zorgvuldig te worden gevolgd.


Dès lors, les patients traités par anticoagulants doivent être étroitement surveillés.

Daarom moeten patiënten die met anticoagulantia worden behandeld strikt worden opgevolgd.


En cas de survenue d’un stridor laryngé ou d’un œdème de Quincke du visage, de la langue ou de la glotte, le traitement doit être immédiatement interrompu ; le patient sera traité de façon appropriée conformément aux soins médicaux usuels et sera étroitement surveillé jusqu’à la disparition du gonflement.

In geval van larynx-stridor of angioneurotisch oedeem van het gelaat, de tong of de huig dient de behandeling onmiddellijk te worden gestaakt; de patiënt dient op adequate wijze te worden behandeld overeenkomstig de gewone medische zorg, en nauwgezet te worden gevolgd tot de zwelling verdwijnt.


Pour cette raison, la prise d'anticoagulants oraux doit s'accompagner d'une étroite surveillance du temps de prothrombine INR des patients.

Daarom dient bij patiënten die orale anticoagulantia gebruiken de prothrombinetijd INR nauwlettend gecontroleerd te worden.


Bien qu’aucun lien de causalité n’ait été établi, une surveillance étroite du temps de prothrombine ou du RNI est recommandée chez les patients traités de façon concomitante avec des anticoagulants oraux.

Alhoewel geen causaal verband werd aangetoond,wordt aangeraden om bij patiënten die gelijktijdig orale anticoagulantia innemen, de prothrombine tijd of de INR zorgvuldig te volgen.


La forte variabilité intra-individuelle de l’état de coagulation pendant une maladie maligne et l’interaction potentielle entre des anticoagulants oraux et une chimiothérapie anticancéreuse requièrent, en cas de décision de traiter le patient par des anticoagulants oraux, une augmentation de la fréquence de la surveillance INR (International Normalised Ratio ou rapport normalisé international).

De grote intra-individuele variabiliteit van de coagulatie bij kwaadaardige aandoeningen en de mogelijke interactie tussen orale anticoagulantia en chemotherapie tegen kanker maken het noodzakelijk om de frequentie van de INR-controle (International Normalised Ratio) te verhogen, indien wordt besloten de patiënt te behandelen met orale anticoagulantia.


w