Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anticorps présentant une réactivité » (Français → Néerlandais) :

Ni une étude du pouvoir carcinogène, ni une évaluation standard sur la fertilité et la toxicité post-natale n'ont été effectuées avec l'adalimumab en raison du manque de modèles appropriés pour un anticorps présentant une réactivité croisée limitée avec le TNF de rongeur et du développement d'anticorps neutralisants chez le rongeur.

Er werden noch carcinogeniciteitsonderzoeken, noch een standaardbeoordeling van de vruchtbaarheid en de postnatale toxiciteit uitgevoerd met adalimumab, omwille van het ontbreken van gepaste modellen voor een antilichaam met beperkte kruisreactiviteit met knaagdier-TNF en vanwege de vorming van neutraliserende antilichamen bij knaagdieren.


Les données non cliniques issues des études de réactivité croisée, de toxicologie en administration répétée, d’immunotoxicité et de toxicité sur la reproduction et le développement menées avec le canakinumab ou avec un anticorps murin dirigé contre l’IL-1 bêta murine n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.

Niet-klinische gegevens duiden niet op een speciaal risico voor mensen. Deze gegevens zijn afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van kruisreactiviteit, toxiciteit bij herhaalde doseringen, immunotoxiciteit, reproductietoxiciteit en toxiciteit bij onvolwassen dieren met canakinumab of een muizen-anti-muizen IL-1 bèta antilichaam.


Bien que le risque de thrombocytopénies et de thromboses induites par les anticorps pendant le traitement par Orgaran soit très faible (c.-à-d. réactivité croisée clinique), il est recommandé de contrôler quotidiennement le nombre de plaquettes pendant la première semaine du traitement, puis tous les deux jours pendant la deuxième et la troisième semaine, et ensuite selon une fréquence hebdomadaire à mensuelle.

Hoewel het risico op antilichaamgeïnduceerde trombocytopenie en trombose tijdens de behandeling met Orgaran (d.w.z. klinische kruisreactiviteit) zeer gering is, is het aan te raden om het aantal plaat - jes dagelijks te controleren tijdens de eerste week van de behandeling, om de andere dag tijdens de tweede en de derde week, en wekelijks tot maandelijks daarna.


- les donneurs avec des anticorps anti-HLA seront écartés s’ils sont de forte réactivité et éventuellement restent comme donneurs de composants sanguins comportant peu de plasma.

- donoren met anti-HLA antistoffen zullen uitgesloten worden indien deze hevige reactiviteit vertonen en eventueel nog in aanmerking komen als donor van bloedcomponenten die weinig plasma bevatten.


L’incidence de réactivité croisée sérologique d’Orgaran avec les anticorps induits par l’héparine avant le début du traitement s’élève à environ 5%.

De incidentie van serologische kruisreactiviteit van Orgaran met de heparine-geïnduceerde antilichamen voor het begin van de behandeling bedraagt ongeveer 5%.


v) La production d'anticorps anti-HPA est rarement à l’origine d'un état réfractaire. Les anticorps anti-HPA sont très rarement retrouvés dans le sérum sans présence concomitante d'anticorps anti-HLA, tandis que 6 à 25% des sérums contenant des anticorps anti-HLA peuvent également présenter des anticorps anti-HPA, mais leur rôle dans les états réfractaires reste encore à examiner. w) Il n'a pu être démontré que les transfusions prophylactiques de plaquettes noncompatibles ne produisant pas un CCI satisfaisant post-transfusionnel sont ...[+++]

De anti-HPA antistoffen worden zelden in het serum teruggevonden zonder gelijktijdige aanwezigheid van anti-HLA antilichamen, terwijl 6 tot 25% van de sera die anti-HLA antilichamen bevatten, ook anti-HPA antilichamen kunnen vertonen, maar de rol die ze spelen in het veroorzaken van refractairiteit dient verder onderzocht te worden. w) Er kon niet worden aangetoond dat de profylactische toediening van incompatibele


L’immunogénicité a été évaluée dans un sous-groupe de la population de l’étude. Elle comprenait la détermination du taux de séroconversion (TSC), défini comme un titre d’anticorps neutralisants anti-VEJ ≥ 1:10, la proportion de sujets présentant une multiplication par au moins quatre des titres d’anticorps et la moyenne géométrique des titres (MGT) au jour 56 et au mois 7, par dose et par groupe d’âge.

De immunogeniciteit werd geëvalueerd in een subgroep van de onderzoekspopulatie en bestond uit de bepaling van het seroconversiepercentage (SCR), gedefinieerd als JEV-neutraliserende antilichaamtiter ≥ 1:10, het aantal proefpersonen dat minstens een viervoudige toename bereikte voor antilichaamtiters en de geometrisch gemiddelde titer (GMT) op dag 56 en in maand 7, volgens dosis en volgens leeftijdsgroep.


Elles peuvent aussi survenir chez les individus présentant des antécédents d’oedème de Quincke, réactivité bronchospastique (par ex. asthme), rhinite et polypes nasaux.

Dergelijke reacties kunnen ook optreden bij patiënten met antecedenten van Quincke-oedeem, bronchospastische reactiviteit (bijv. astma), rinitis en neuspoliepen.


des sérums contenant des anticorps anti-HLA peuvent également présenter des anticorps anti-

antistoffen, terwijl 6 tot 25% van de sera die anti-HLA antistoffen bevatten, ook anti-HPA


Elles peuvent aussi survenir chez les individus présentant des antécédents d’œdème de Quincke, réactivité bronchospastique (par ex. asthme), rhinite et polypes nasaux.

Dergelijke reacties kunnen ook optreden bij patiënten met antecedenten van Quincke-oedeem, bronchospastische reactiviteit (bijv. astma), rinitis en neuspoliepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anticorps présentant une réactivité ->

Date index: 2023-11-24
w