Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidépresseurs tricycliques et tétracycliques
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "antidépresseurs tricycliques doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’association avec d’autres médicaments tels que les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine, le cisapride, certains antibiotiques de la classe des quinolones doit être envisagée avec une extrême prudence.

De combinatie met andere geneesmiddelen zoals de fenothiazinen, tricyclische antidepressiva, terfenadine, cisapride, bepaalde antibiotica van de klasse van de quinolonen moet uiterst omzichtig gebeuren.


Médicaments allongeant l'intervalle QT L'association du sotalol avec d'autres médicaments dont on sait qu'ils allongent l'intervalle QT comme les antiarrythmiques de classe I, les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine, le cisapride, certains antibiotiques de la classe des quinolones et les médicaments provoquant une déplétion potassique (voir rubrique 4.4 Mises en garde et précautions d’emploi), doit être envisagée avec une extrême prudence.

Geneesmiddelen die het QT-interval verlengen De combinatie van sotalol met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen, zoals anti-aritmica van klasse 1, fenothiazinen, tricyclische antidepressiva, terfenadine, cisapride, bepaalde antibiotica van de klasse van de quinolonen en geneesmiddelen die kaliumdepletie veroorzaken (zie 4.4 Waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik), moet met uiterste voorzichtigheid worden overwogen.


Pour ces patients, lÊECG de repos doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire, ainsi que de la prise de certains médicaments 2 (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, chimiothérapie cardiotoxique, ).

Deze patiënten dienen een rust-ECG te krijgen in welbepaalde klinische indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit en als zij bepaalde geneesmiddelen 2 nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie, . )


Autres médicaments allongeant l’intervalle QT : Sotalol Mylan comprimés doit être administré avec une extrême prudence en association avec d’autres médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, comme les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine et l’astémizole.

Andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen: Sotalol Mylan tabletten moet met de grootste voorzorg worden toegediend in combinatie met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen, zoals fenothiazines, tricyclische antidepressiva, terfenadine en astemizol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le flumazénil doit être administré avec une extrême prudence en présence de médicaments qui abaissent le seuil épileptogène (antidépresseurs tricycliques par exemple).

Flumazenil dient met extreme voorzichtigheid toegepast te worden in aanwezigheid van geneesmiddelen die de drempel voor toevallen verlagen (zoals tricyclische antidepressiva).


Médicaments connus pour allonger l’intervalle QT Comme les autres fluoroquinolones, la ciprofloxacine doit s’utiliser avec précaution chez les patients recevant des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT (par ex., les antiarythmiques des classes IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides, les antipsychotiques) (voir rubrique 4.4).

Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen Zoals met andere fluorochinolonen is voorzichtigheid geboden bij gebruik van ciprofloxacine bij patiënten die geneesmiddelen krijgen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bv. klasse IA- en klasse III-antiaritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (zie rubriek 4.4).


Son utilisation doit être prudente en cas de surdosage concomitant avec des antidépresseurs tricycliques (avouée ou suspectée par l’allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT sur l’ECG) car elle peut être suivie de convulsions.

Het moet voorzichtig gebruikt worden in geval van gelijktijdige overdosering met tricyclische antidepressiva (bewezen of vermoed door verlenging van het QRS interval of het QT interval op ECG) aangezien deze gepaard kan gaan met convulsies.


Son utilisation doit être prudente en cas d’overdose concomitante avec des antidépresseurs tricycliques (avouée ou suspectée par l’allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT sur l’ECG) car elle peut être suivie de convulsions.

Flumazenil is gebruiken in geval van ernstige overdosering met benzodiazepines (coma en respiratoire insufficiëntie). Het moet voorzichtig gebruikt worden in geval van gelijktijdige overdosering met tricyclische antidepressiva (bewezen of vermoed door verlenging van het QRS interval of het QT interval op ECG) aangezien deze gepaard kan gaan met convulsies.


La croissance dans la classe des antidépresseurs (N06A) doit en majeure partie être attribuée aux antidépresseurs du deuxième groupe (non tricycliques et non ISRS), et plus particulièrement aux spécialités les plus récentes du groupe, comme Efexor-exel® et Cymbalta®.

De stijging in de klasse van de antidepressiva (N06A) moet grotendeels worden toegeschreven aan de antidepressiva van de tweede groep (niet-tricyclische en niet-SSRI-antidepressiva) en in het bijzonder aan de recentste specialiteiten van de groep, zoals Efexor-exel® en Cymbalta®.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antidépresseurs tricycliques doit ->

Date index: 2022-08-17
w