Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antihypertenseurs leur dosage devrait donc » (Français → Néerlandais) :

Spironolactone EG peut potentialiser l’action des diurétiques et des autres antihypertenseurs. Leur dosage devrait donc d’abord être réduit de 50% si l’on prescrit Spironolactone EG simultanément.

Spironolactone EG kan de werking van diuretica en andere antihypertensiva potentialiseren; hun dosering zou dus eerst met 50% moeten verminderd worden wanneer Spironolactone EG gelijktijdig voorgeschreven wordt.


L’exploitation des résultats du programme devrait donc être simplifiée, et leur utilisation par les utilisateurs finaux devrait accroître le retentissement et l’incidence du programme.

Verwacht wordt bijgevolg dat het gebruik van de resultaten van het programma eenvoudiger zal zijn; de toepassing van de resultaten door de eindgebruikers moet de zichtbaarheid en het effect van het programma vergroten.


La meilleure prévention reste donc liée à la consommation de toutes ces substances dans leur dosage et contexte naturels.

De aanwezigheid van al die stoffen samen, in hun natuurlijke omgeving én concentratie blijkt vooralsnog de beste preventie.


Il est donc conseillé de d’abord réduire leur dosage d’au moins 50% si on prescrit ALDACTONE simultanément.

Hun dosering zou dus eerst met 50% moeten verminderd worden wanneer ALDACTONE gelijktijdig voorgeschreven wordt.


Après cette phase de test, il est donc envisagé de mettre ces diverses fonctionnalités à l’agenda de l’homologation; ce qui devrait garantir leur généralisation à l’ensemble du secteur.

Na deze testfase is het de bedoeling deze functies te plaatsen op de agenda van de homologering om uitbreiding naar de hele sector te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antihypertenseurs leur dosage devrait donc ->

Date index: 2024-04-05
w