Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antipsychotique
Antipsychotiques phénothiaziniques et neuroleptiques
Atrophie optique autosomique dominante classique
Autres antipsychotiques et neuroleptiques
Leucémie mastocytaire classique
Lymphome de Hodgkin classique
Mycosis fongoïde classique
Médicament utilisé dans le traitement des pyschoses
Phénylcétonurie classique
Syndrome d'Ehlers-Danlos classique

Traduction de «antipsychotique classique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antipsychotiques phénothiaziniques et neuroleptiques

fenothiazinederivaten [neuroleptica, antipsychotica]




antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses

anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert


hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique

klassieke congenitale adrenale hyperplasie als gevolg van 21-hydroxylasedeficiëntie










atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si plusieurs différences sont observées en défaveur des antipsychotiques classiques, des antidépresseurs et des benzodiazépines versus antipsychotiques atypiques pour différents critères (décès, hospitalisations pour fracture fémorale ou insuffisance cardiaque), en analyse ajustée pour tous les facteurs confondants identifiés, la seule différence statistiquement significative est observée pour le critère décès en défaveur des antipsychotiques classiques versus atypiques.

Ten opzichte van een behandeling met atypische antipsychotica werden op verschillende eindpunten (overlijden, hospitalisatie omwille van een heupfractuur of van hartfalen) significante verschillen gerapporteerd in het nadeel van zowel klassieke antipsychotica, als antidepressiva en benzodiazepines, maar na correctie voor alle mogelijke confounding factors bleef enkel het verschil in mortaliteit tussen atypische en klassieke antipsychotica (in het nadeel van de laatste) statisch significant.


Cependant, en février 2006, les Folia Pharmacotherapeutica ont publié une revue de la littérature récente, mettant l’accent : 1° sur le peu d’évidence concernant une éventuelle supériorité des antipsychotiques atypiques par rapport aux antipsychotiques classiques ; 2° sur les effets indésirables qu’il convient de mettre en balance en fonction des caractéristiques du patient ; 3° sur le coût beaucoup plus élevé des antipsychotiques atypiques.

Niettemin werd in Folia Pharmacotherapeutica van de maand februari 2006 een overzicht van de recente literatuur gepubliceerd, waarbij de nadruk gelegd werd op: 1° de beperkte evidentie voor de eventuele superioriteit van de atypische antipsychotica ten opzichte van de klassieke antipsychotica; 2° de ongewenste effecten die moeten afgewogen worden in functie van de gezondheidstoestand van de patiënt; 3° de veel hogere kostprijs van de atypische antipsychotica.


Tiendra-t-on compte des résultats obtenus récemment (l’effet des antipsychotiques classiques n’est pas fondamentalement différent de celui des antipsychotiques atypiques) pour réévaluer le remboursement des antipsychotiques atypiques ?

Zal er met de recente resultaten (dat er geen wezenlijk verschil is tussen de werking van de klassieke en de atypische antipsychotica) rekening worden gehouden om de terugbetaalbaarheid van de atypische antipsychotica te herzien ?


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi.

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi .

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties .


Une étude sur 10 ans effectuée dans une province canadienne, vient d’être publiée à ce sujet 4 . Elle inclut une population générale de 10900 patients âgés d’au moins 65 ans et s’intéresse à ceux chez lesquels un traitement psychotrope (unique) est initié lors de leur institutionnalisation: 1942 reçoivent un antipsychotique dit atypique, 1902 un antipsychotique classique, 2169 un antidépresseur, 4887 une benzodiazépine (soit 45% de la population étudiée).

werd gestart bij opname in een instelling: 1942 patiënten kregen een zogenaamd “atypisch” antipsychoticum, 1902 patiënten een klassiek antipsychoticum, 2169 patiënten een antidepressivum en 4887 patiënten een benzodiazepine (d.w.z. 45% van de bestudeerde populatie).


Tableau 1 : Evolution 2000-2005 des antipsychotiques « classiques »

Tabel 1: Evolutie 2000-2005 van de “klassieke” antipsychotica


Le tableau 1 présente les données des antipsychotiques « classiques » pour la période 2000-2005 telles qu’on les retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’INAMI).

Tabel 1 geeft de gegevens van de “klassieke” antipsychotica weer voor de periode 2000-2005, zoals men ze in Pharmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina’s en terugbetaald door het RIZIV).


A combien s’élevait l’intervention des pouvoirs publics par an au cours de la période 2000-2005 dans l’achat d’antipsychotiques classiques (prix total moins ticket modérateur) ?

Hoeveel betaalde de overheid in de periode 2000-2005, berekend per jaar, telkens aan tegemoetkomingen bij de aankoop van de klassieke antipsychotica (totale prijs minus remgeld) ?


Rispéridone, Olanzapine, Halopéridol*, Prothipendyl: l’utilisation des antipsychotiques dits ‘atypiques’ apporte moins vite d’effets indésirables extrapyramidaux qu’un neuroleptique ‘classique’ 27 .

Risperidon, Olanzapine, Haloperidol*, Prothipendyl: gebruik van de zogenaamd ‘atypische’ antipsychotica heeft minder snel dan een ‘klassiek’ neurolepticum extrapiramidale verschijnselen voor gevolg 27 .


w