Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antipsychotiques atypiques clozapine » (Français → Néerlandais) :

Les classes de médicaments qui ont clairement augmenté dans le top 20 en termes de montant brut en 2005 par rapport à 2004 sont les immunosuppresseurs sélectifs (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, les différents MAB’s, etc.), les inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire (clopidogrel), les bisphosphonates et les antipsychotiques atypiques (clozapine, quétiapine, olanzapine).

Geneesmiddelenklassen die in 2005 t.o.v. 2004 duidelijk gestegen zijn in de top 20 naar het brutobedrag zijn de selectieve immunosuppressiva (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, de verschillende MAB’s, e.a.), de trombocytenagregatieremmers (clopidogrel), de bisfosfonaten en de atypische antipsychotica (clozapine, quetiapine, olanzapine).


L’antipsychotique atypique clozapine présente - tout comme le cis(Z)-flupentixol – une affinité équivalente pour les récepteurs D1 et D2, et ce aussi bien in vitro que in vivo.

Het atypische antipsychoticum, clozapine, toont – evenals cis(Z)-flupentixol - een gelijke affiniteit voor D1 en D2 receptoren, zowel in vitro als in vivo.


Clozapine Sandoz est indiqué chez les patients schizophrènes résistants au traitement et chez les patients schizophrènes présentant des effets indésirables neurologiques sévères et impossibles à traiter lorsqu’ils prennent d’autres agents antipsychotiques, y compris des antipsychotiques atypiques.

Clozapine Sandoz is aangewezen bij patiënten met therapieresistente schizofrenie en bij schizofreniepatiënten die ernstige, onbehandelbare neurologische bijwerkingen vertonen op andere antipsychotica, met inbegrip van atypische antipsychotica.


La prudence est conseillée chez les patients qui prennent des SSRI, en particulier lors d'utilisation concomitante d'anticoagulants oraux, de médicaments connus pour affecter la fonction plaquettaire (par exemple, les antipsychotiques atypiques tels que la clozapine, les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l'acide acétylsalicylique et les, AINS), ou d'autres médicaments qui peuvent augmenter le risque de saignement, ainsi que chez des patients avec antécédents de troubles hémorragiques.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s innemen, vooral bij concomitant gebruik met orale anticoagulantia, geneesmiddelen die invloed uitoefenen op de plaatjesfunctie (bv. atypische antipsychotica zoals clozapine, fenothiazines, de meeste TCA’s, acetylsalicylzuur en NSAID’s) of andere geneesmiddelen die het bloedingsrisico kunnen verhogen, en bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen.


Les classes de médicaments qui ont clairement augmenté dans le top 20 en termes de montant brut en 2004 par rapport à 2003 sont les immunosuppresseurs sélectifs (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, les différents MAB’s, etc.), les interférons, les bisphosphonates et les antipsychotiques atypiques (rispéridone, clozapine, quétiapine, olanzapine).

Geneesmiddelenklassen die in 2004 t.o.v. 2003 duidelijk gestegen zijn in de top 20 naar het brutobedrag zijn de selectieve immunosuppressiva (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, de verschillende MAB’s, e.a.), de interferonen, de bisfosfonaten en de atypische antipsychotica (risperidon, clozapine, quetiapine, olanzapine).


Combien d’unités ont-elles été vendues pour chaque sorte d’antipsychotique atypique (aripiprazole, clozapine, olanzapine, quétiapine et rispéridone) en 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005 ?

Hoeveel eenheden, berekend per soort atypisch antipsychoticum (aripiprazole, clozapine, olanzapine, quetiapine en risperidone), werden er respectievelijk in 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005 verkocht ?


Une attention particulière est recommandée chez les patients traités par ISRS, surtout chez ceux traités simultanément par des anticoagulants oraux, par des médicaments agissant sur la fonction plaquettaire (tels que les antipsychotiques atypiques comme la clozapine, les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l’acide acétylsalicylique et les AINS) ou par d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque de saignement, ainsi que chez les patients ayant des antécédents d’anomalies de l’hémostase.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s gebruiken, vooral bij gelijktijdig gebruik met orale anticoagulantia, geneesmiddelen die de trombocytenfunctie beïnvloeden (bijv. atypische antipsychotica zoals clozapine, fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, aspirine, NSAID’s) of andere geneesmiddelen waardoor het risico van bloeding wordt vergroot, alsmede bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen.


La prudence est de rigueur chez les patients utilisant des ISRS, surtout en cas d’utilisation concomitante d’anticoagulants oraux, de médicaments influençant la fonction des thrombocytes (par ex. les antipsychotiques atypiques tels que la clozapine, les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l’aspirine, les AINS) ou d’autres médicaments induisant un risque accru d’hémorragies, ainsi que chez les patients ayant des antécédents d’affections hémorragiques.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s gebruiken, vooral bij gelijktijdig gebruik met orale anticoagulantia, geneesmiddelen die de trombocytenfunctie beïnvloeden (bijv. atypische antipsychotica zoals clozapine, fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, aspirine, NSAID’s) of andere geneesmiddelen waardoor het risico van bloeding wordt vergroot, alsmede bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen.


La prudence est conseillée chez les patients qui prennent des ISRS, en particulier lors d'utilisation concomitante d'anticoagulants oraux, de médicaments connus pour affecter la fonction plaquettaire (par exemple, les antipsychotiques atypiques tels que la clozapine, les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l'aspirine et les AINS), ou d'autres médicaments qui peuvent augmenter le risque de saignement, ainsi que chez des patients avec antécédents de troubles hémorragiques.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s innemen, vooral bij gelijktijdig gebruik met orale anticoagulantia, geneesmiddelen die een effect hebben op de plaatjesfunctie (bijv. atypische antipsychotica zoals clozapine, fenothiazines, de meeste TCA’s, aspirine, NSAID’s) of andere geneesmiddelen die het bloedingsrisico kunnen verhogen, en bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornis.


La prudence est de rigueur chez les patients traités avec des ISRS, surtout en cas de traitement simultané avec des anticoagulants oraux, des médicaments qui influencent la fonction thrombocytaire (par ex. antipsychotiques atypiques comme la clozapine, les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l’acide acétylsalicylique, les AINS) ou d’autres médicaments qui augmentent le risque d’hémorragie, ainsi que chez les patients présentant des antécédents d’anomalies de l’hémostase.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten behandeld met SSRI’s, vooral bij gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia, geneesmiddelen die de trombocytenfunctie beïnvloeden (bijv. atypische antipsychotica zoals clozapine, fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur, NSAID’s) of andere geneesmiddelen waardoor het risico op bloeding wordt vergroot, alsmede bij patiënten met een voorgeschiedenis van anomalieën in de hemostase.


w